Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Hebrew translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | | English term or phrase: Managing Lawyers | no context available. :(
It's a position title. |
|  Michal CircoloneKudoZ activityQuestions: 191 ( 9 open) ( 3 without valid answers) ( 9 closed without grading) Answers: 298 United States
| | Local time: 22:24
|
| | שותפים מנהלים | Explanation: I know that שותפים מנהלים is the term used in Israel as the title of the managing partners of a law firm... can't really think of any other in Hebrew, except for the obvious direct translation עורכי-דין מנהלים. |
| Selected response from: Jonathan Dictrow United States Local time: 01:24
| Grading comment Thanks! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
6 hrs confidence:  
1 day17 hrs confidence:   | managing lawyers מנהלן של עורכי דין
Explanation: In the context of a general position description,
but to express a title of a lawyer I would choose
the other option such as שותף בכיר או עורך הדין המנהל / האחראי במשרד עורכי דין
| Batya Knebel United States Local time: 01:24 Native speaker of: Hebrew
|
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |