KudoZ home » English to Hebrew » Chemistry; Chem Sci/Eng

hard water

Hebrew translation: מים קשים

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:hard water
Hebrew translation:מים קשים
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
12:36 Feb 4, 2009
English to Hebrew translations [PRO]
Science - Chemistry; Chem Sci/Eng
Additional field(s): Environment & Ecology
English term or phrase: hard water
Definition from antoine.frostburg.edu:
Hard water is water contaminated with compounds of calcium and magnesium. Dissolved iron, manganese, and strontium compounds can also contribute to the "total hardness" of the water, which is usually expressed as ppm CaCO3. Water with a hardness over 80 ppm CaCO3 is often treated with water softeners, since hard water produces scale in hot water pipes and boilers and lowers the effectiveness of detergents.

Example sentence(s):
  • Some laundry detergents do not produce as many suds in hard water, these are likely to be soap-based products and do not work as well in hard-water as detergent based products. water-treatment.org.uk
  • Hard water also contributes to inefficient and costly operation of water-using appliances. Heated hard water forms a scale of calcium and magnesium minerals that can contribute to the inefficient operation or failure of water-using appliances. Wilkes University
  • Clothes washed in hard water often look dingy and feel harsh and scratchy. sciLinks
Glossary-building KudoZ




This question was created by:


This question is closed

מים קשים
Definition:
מים המכילים ריכוז גבוה של מגנזיום וסידן. בדרך כלל קשיות המים מבוטאת בחל"מ של סידן פחמתי.
Selected response from:

Pavel Parkhomyuk
Israel
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of translations provided
4 +2מים קשיםPavel Parkhomyuk


  

Translations offered


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
מים קשים


Definition from own experience or research:
מים המכילים ריכוז גבוה של מגנזיום וסידן. בדרך כלל קשיות המים מבוטאת בחל"מ של סידן פחמתי.

Example sentence(s):
  • המים היורדים כמשקעים, סופחים מהאדמה מינרלים ומלחים בינהם סידן ומגנזיום. מים מוגדרים כ"קשים" כאשר יש בהם כמות גדולה של המינרלים, סידן ומגנזיום. המים בישראל מוגדרים כ"קשים" עד "קשים מאוד". - תמהיל  
  • אולם אין כל צורך לרכך מים המיועדים לשתיה אלא אם המים מאוד קשים כך שיש להם טעם לא טוב - מכון התקנים הישראלי  
Pavel Parkhomyuk
Israel
Local time: 21:15
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 4

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  Mil-on Translations (Ilana Gillon)
11 mins
  -> תודה

Yes  Gal Schkolnik
2 hrs
  -> תודה
Login to enter a peer comment (or grade)




The glossary compiled from Glossary-building KudoZ is made available openly under the Creative Commons "By" license (v3.0). By submitting this form, you agree to make your contribution available to others under the terms of that license.
Creative Commons License

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search