English to Hebrew translations [PRO] Bus/Financial - Computers (general) | | English term or phrase: Demand Generation Funds | | Does: קרן לעידוד הביקוש fit here? |
| LingoproKudoZ activityQuestions: 44 (none open) ( 2 closed without grading) Answers: 300 Israel
| | Local time: 00:06
|
| | Hebrew translation:קרן יצירת ביקוש | Explanation: קרן להגדלת הביקוש as alternative.
I don't think that עידוד fits here. Demand generation has probably the same meaning as lead generation - thus, the generation part has the meaning of גיוס, יצירה. In Hebrew it might mean enhancing the demand for something.
I would have translated it as suggested above (deciding based on the entire text), and write the English term in parentheses. |
| Selected response from:
 Shai Nave Israel Local time: 00:06
| Grading comment Shai, thanks a lot for this definition which seems to fit the bill. I actually closed the question B4 you answered, but reopened it due to your excellent answer! Thanks 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:   |
Return to KudoZ list | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation help The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |