ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hebrew » Engineering (general)

Production Part Approval Processes (PPAP)

Hebrew translation: תהליך אישור מוצר מיוצר


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Production Part Approval Processes (PPAP)
Hebrew translation:תהליך אישור מוצר מיוצר
Entered by: Lingopro
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:36 Dec 21, 2009
English to Hebrew translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / Quality Assurance
English term or phrase: Production Part Approval Processes (PPAP)
and another...
Lingopro
Israel
Local time: 02:15
תהליך אישור חלק לייצור
Explanation:
My second suggestion, still not sure if this is the official term, but even if not, it might be the commonly used one.
Selected response from:

Shai Nave
Israel
Local time: 02:15
Grading comment
I was thinking close along your lines. The client (QA Wiz) gave me this eventually.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3תהליך אישור חלק לייצור
Shai Nave
3דו"ח דוגמה ראשונה
Shai Nave


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
production part approval processes (ppap)
דו"ח דוגמה ראשונה


Explanation:
I know of it is דו"ח דוגמה ראשונה, but also know it to be referred as הליך/תהליך אישור חלק לייצור. I think that the latter is just a literal translation and not an official term.
See below reference for one example, I guess that other examples could be found online as well.


    Reference: http://www.iqualitys.com/apqp.html
Shai Nave
Israel
Local time: 02:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in HebrewHebrew, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 35
Notes to answerer
Asker: Shai, thank you. I got the requested translation from the client and it greatly resembles your second suggestion תהליך... Since I cannot grade your current answer, do you want to post your 2nd suggestion as a new answer?

Login to enter a peer comment (or grade)

2 days10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
production part approval processes (ppap)
תהליך אישור חלק לייצור


Explanation:
My second suggestion, still not sure if this is the official term, but even if not, it might be the commonly used one.

Shai Nave
Israel
Local time: 02:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in HebrewHebrew, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 35
Grading comment
I was thinking close along your lines. The client (QA Wiz) gave me this eventually.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: