ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hebrew » General / Conversation / Greetings / Letters

A bad translation makes an ass out of you!

Hebrew translation: חרא של תרגום הופך אותך לתחת!


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:59 Sep 3, 2010
English to Hebrew translations [Non-PRO]
Bus/Financial - General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: A bad translation makes an ass out of you!
Ha ha... this is just for fun for me and my friends. :)

Thanks everyone!
Setti Mulari
United Kingdom
Local time: 00:18
Hebrew translation:חרא של תרגום הופך אותך לתחת!
Explanation:
Well, since this is just for fun, here's a bad translation for you, on the other hand it builds on your ass motif and adds shit to the mix...

Literally: "a shitty translation turns you into an ass!"
Note that this is the anatomical ass and not the zoological one, and the sentence isn't perfect for conveying the original idea, but I think close enough for a laugh...

Hope that helps.
Selected response from:

Odded Leon
Israel
Local time: 02:18
Grading comment
Thanking you! Good enough for what its for.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4חרא של תרגום הופך אותך לתחת!Odded Leon


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
a bad translation makes an ass out of you!
חרא של תרגום הופך אותך לתחת!


Explanation:
Well, since this is just for fun, here's a bad translation for you, on the other hand it builds on your ass motif and adds shit to the mix...

Literally: "a shitty translation turns you into an ass!"
Note that this is the anatomical ass and not the zoological one, and the sentence isn't perfect for conveying the original idea, but I think close enough for a laugh...

Hope that helps.

Odded Leon
Israel
Local time: 02:18
Works in field
Native speaker of: Native in HebrewHebrew
Grading comment
Thanking you! Good enough for what its for.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: