Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Hebrew translations [PRO] Government / Politics / דיאלוגים | | English term or phrase: cross-cutting | A three-day seminar combines debates on the current situation with regard to the Israeli-Palestinian conflict with reflexions on a fundamental, cross-cutting issue.
? איך קוראים לנושא כזה |
|  Gad KohenovKudoZ activityQuestions: 840 ( 3 open) ( 31 without valid answers) ( 19 closed without grading) Answers: 7850
| | Local time: 02:19
|
| | Hebrew translation:בינתחומי או רב-תחומי | Explanation: נושא שנוגע להרבה תחומים
-------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2011-12-06 16:48:22 GMT) --------------------------------------------------
אפשר גם "רב-פנים" או "מרובה הבטים", כשהכוונה דומה - הדבר הנידון נוגע להרבה תחומים וצריך להסתכל עליו מהרבה נקודות מקצועיות שונות
-------------------------------------------------- Note added at 10 mins (2011-12-06 16:51:19 GMT) --------------------------------------------------
הרעיון מאחורי הביטוי הוא הדימוי הבא: ישנם הרבה תחומים שונים, והנושא הנידון חודר דרך כולם |
| Selected response from:
 Yevgeniy Y. Zingerman Israel Local time: 02:19
| Grading comment השתמשתי בתשובה הזאת אבל ברור שגם האפשרויות האחרות טובות. Interdisciplinary or multi-disciplinary - that's the idea. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 mins confidence: 
2 hrs confidence:  peer agreement (net): +1
4 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |