ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hebrew » Human Resources

sign off


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:34 Aug 1, 2010
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to Hebrew translations [PRO]
Human Resources
English term or phrase: sign off
In the meaning of approving and closing a process, report, document etc.

Merriam-Webster: to approve or acknowledge something by or as if by a signature

(not in the meaning of endig a boradcast)
Yossi Rozenman
Israel
Local time: 02:19


Summary of answers provided
4סגירת או סיום תהליך/דוח/מסמך
Lingopro
4השלמת התהליך
Doron Greenspan MITI
3תום
bbt-ruth
3להביע הסכמה עם מה שנכתב או הוחלטPnina
3לאשר את המסמך, לסיים את השידור
NataSogo
1לאשרר?Odded Leon


Discussion entries: 4





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
סגירת או סיום תהליך/דוח/מסמך


Explanation:
Can't think of anything else that would fit.

Lingopro
Israel
Local time: 02:19
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in HebrewHebrew
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
לאשר את המסמך, לסיים את השידור


Explanation:
"לסיים שידור - זאהי המלצה של "בבילון

NataSogo
Israel
Local time: 02:19
Meets criteria
Native speaker of: Native in HebrewHebrew, Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
להביע הסכמה עם מה שנכתב או הוחלט


Explanation:
להביע הסכמה עם הכתוב במכתב או בדו"ח

Pnina
Israel
Local time: 02:19
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in HebrewHebrew
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
תום


Explanation:
תום

I think that the word תום can be used here.
בתום התהליך... בתום הדיווח
You can see this link in proz
http://www.proz.com/kudoz/hebrew_to_english/law:_contracts/2...


    Reference: http://www.proz.com/kudoz/hebrew_to_english/law%3A_contracts...
bbt-ruth
United States
Local time: 19:19
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in HebrewHebrew
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
לאשרר?


Explanation:
סתם הצעה למשהו שנראה לי שאומר פחות או יותר אותו דבר במילה אחת...

Odded Leon
Israel
Local time: 02:19
Meets criteria
Native speaker of: Native in HebrewHebrew
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
השלמת התהליך


Explanation:
כאילו שאין מספיק הצעות, הנה עוד אחת, מכיוון אחר.


Doron Greenspan MITI
Local time: 02:19
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in HebrewHebrew, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: