English to Hebrew translations [Non-PRO] Art/Literary - Linguistics | | English term or phrase: sound | | I mean tslil/tsilil (I don't need any other translations) but the question is which is a corect transcription - tslil or tsilil or other? |
| benstoikKudoZ activityQuestions: 122 ( 1 open) ( 9 without valid answers) Answers: 34 United Kingdom
| |
| | Tzlil | Explanation: This would be my choice
Please see the suggested webpage |
| Selected response from: Leslie Gabor Local time: 12:58
| Grading comment This is what I needed. Thank you for the reference. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
13 mins confidence: peer agreement (net): +2
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |