ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hebrew » Medical: Pharmaceuticals

Safety Needle

Hebrew translation: מחט בטיחותית


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Safety Needle
Hebrew translation:מחט בטיחותית
Entered by: Lingopro
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:53 Dec 16, 2008
English to Hebrew translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: Safety Needle
Needle used in a syringe
galgal
מחט בטיחותית
Explanation:
I think Yossi's suggestion is good, but since you asked for safety needle and not syringe, I humbly offer my suggestion, assuming a safety needle is a needle that pops back into its housing after the injection is over to avoid mis-injecting (hence "safety").

Selected response from:

Lingopro
Israel
Local time: 05:15
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2מחט בטיחותית
Lingopro
3 +1מזרק בטיחות
Yossi Rozenman
3מחט המעוצבת למניעת פציעהPnina


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
safety needle
מחט המעוצבת למניעת פציעה


Explanation:
עד כמה שאני יודעת

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2008-12-16 12:39:37 GMT)
--------------------------------------------------

זו מחט המעוצבת במיוחד למניעת נזק בהזרקה
הרי הגדרה שמצאתי באנגלית
"The Getting Guard safety needle, designed to reduce the incidence of needlestick injuries, is an economical alternative..."
http://216.92.52.175/guard.html

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-12-16 13:01:24 GMT)
--------------------------------------------------

זו מחט שנסוגה לתוך המזרק מיד לאחר ההזרקה

Reference:
"needle withdraws into plunger body after completion of injection and reduces the risk of accidental needlesticks injuries."
www.fda.gov/cdrh/pdf6/K063340.pdf

Pnina
Israel
Local time: 05:15
Native speaker of: Native in HebrewHebrew
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
safety needle
מחט בטיחותית


Explanation:
I think Yossi's suggestion is good, but since you asked for safety needle and not syringe, I humbly offer my suggestion, assuming a safety needle is a needle that pops back into its housing after the injection is over to avoid mis-injecting (hence "safety").



Lingopro
Israel
Local time: 05:15
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 27
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tzviya Levin: מסכימה לנימוק של לינגופרו ובנוסף הקישור הראשון של פנינה תומך בתשובה זו. גם לתשובה של יוסי יש סימוכין שהוא הביא ולכן אני סבורה שיש שני סוגים של מחטי/מזרקי בטיחות וצריך לראות תמונה כדי לדעת במה בדיוק מדובר
4 hrs

agree  Denise Idel
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
safety needle
מזרק בטיחות


Explanation:
http://www.halachot.co.il/dwlfls/116.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2008-12-16 12:34:05 GMT)
--------------------------------------------------

See also http://www.halachot.co.il/dwlfls/117.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2008-12-16 20:50:32 GMT)
--------------------------------------------------

An article in Globes: http://www.globes.co.il/news/home.aspx?fid=2&did=511935&nagi...
and the same issue in English: http://www.accessmylibrary.com/coms2/summary_0286-10713085_I...

The conclusion from the above two is that "safety needle" = "מזרק בטיחות"


Yossi Rozenman
Israel
Local time: 05:15
Native speaker of: Native in HebrewHebrew
Notes to answerer
Asker: Its not "syringe", but "needle" therefore the translation is מחט


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Amnon Shapira
22 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 17, 2008 - Changes made by Lingopro:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: