Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Hebrew translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals / Trials | | English term or phrase: Active-controlled | | I need a short and precise Hebrew term. It's from a trial title. I know it means "the use of a pharmaceutical product in the trial". |
|  LingoproKudoZ activityQuestions: 356 ( 4 open) ( 18 closed without grading) Answers: 872 Israel
| | Local time: 05:15
|
| | מבוקר באורח פעיל | Explanation: Three words, not bad...
-------------------------------------------------- Note added at 54 mins (2009-07-07 08:14:02 GMT) --------------------------------------------------
Oops, sorry, Dear...
In the past, I translated placebo-controlled as
מבוקר-פלצבו
so now i'd suggest:
מבוקר-חומר פעיל |
| Selected response from:
 Doron Greenspan MITI Local time: 05:15
| Grading comment Many thanks! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
44 mins confidence: peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |