Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
|
|
English to Hebrew translations [PRO] Medical - Medical (general) / abscesses and the like | | English term or phrase: fluctuance | Fluctuance is an indication of the presence of pus in a bacterial infection. As the skin gets infected redness and induration develop. The immune system works to fight off the bacteria and old, spent white blood cells collect in the skin. Certain chemicals given off by bacteria and white blood cells also accumulate under the skin forming pus. Sometimes the pus leaks out and the lesion drains, but other times the pus is prevented from draining. The skin overlying the pus remains red, but touching this area produces a soft, boggy feel. This boggy feeling is fluctuance. Often fluctuance is surrounded by induration making it even more noticeable.
Does this have a name in Hebrew?
Would you use צמיגי למגע / פלסטי למגע? |
| Odded LeonKudoZ activityQuestions: 78 (none open) ( 11 closed without grading) Answers: 118 Israel
| Local time: 05:16
|
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  
11 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |