ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hebrew » Medical (general)

fluctuance


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:07 Jul 3, 2011
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to Hebrew translations [PRO]
Medical - Medical (general) / abscesses and the like
English term or phrase: fluctuance
Fluctuance is an indication of the presence of pus in a bacterial infection. As the skin gets infected redness and induration develop. The immune system works to fight off the bacteria and old, spent white blood cells collect in the skin. Certain chemicals given off by bacteria and white blood cells also accumulate under the skin forming pus. Sometimes the pus leaks out and the lesion drains, but other times the pus is prevented from draining. The skin overlying the pus remains red, but touching this area produces a soft, boggy feel. This boggy feeling is fluctuance. Often fluctuance is surrounded by induration making it even more noticeable.

Does this have a name in Hebrew?
Would you use צמיגי למגע / פלסטי למגע?
Odded Leon
Israel
Local time: 05:16


Summary of answers provided
4תנועת נוזל שהתקבץ בחלל/תנועת נוזל בחלל
Gad Kohenov
2ספוגיות
Yevgeniy Y. Zingerman


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
ספוגיות


Explanation:
Just a suggestion - "ספוג"-like feeling.
Maybe even נפיחות ספוגית
or נפחיחות נאדית (containing liquids under the skin, like in a נאד)

Yevgeniy Y. Zingerman
Israel
Local time: 05:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in HebrewHebrew, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 26
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
תנועת נוזל שהתקבץ בחלל/תנועת נוזל בחלל


Explanation:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_italian/medical/488850-...

לפי התרגום לאיטלקית המופיע בלינק שלמעלה מדובר בתנועה של נוזל שהתקבץ בתוך חלל

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2011-07-04 08:43:53 GMT)
--------------------------------------------------

www.starmed.co.i
לפי לינק זה ואחרים הדומים לו משתמשים בעברית במילה פלוקטואציה במקרה זה. וזאת למרות שבפיזיקה יש למילה משמעות אחרת.

Gad Kohenov
Local time: 05:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 35
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: