ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hebrew » Medical (general)

CPR

Hebrew translation: החייאת לב ריאה


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:CPR
Hebrew translation:החייאת לב ריאה
Entered by: Tzviya Levin
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:45 Jul 29, 2011
English to Hebrew translations [PRO]
Medical - Medical (general) / CPR
English term or phrase: CPR
I know it is in English Cardio Vascular Resucitation - what is the correct term in Hebrew

Thanks
Mariana Lantzet
החייאת לב ריאה
Explanation:
ובאנגלית זה
Cardio Pulmonary Resucitation
ולא כפי שנכתב
Selected response from:

Tzviya Levin
Israel
Local time: 05:16
Grading comment
I am afaid I took it out of context - because it was a legal and medical document - so apparently in legal terms in the UK it is Civil Proceeding Regulations....coindidence
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6החייאת לב ריאה
Tzviya Levin
4 +1החיאת לב וריאה
Gad Kohenov


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
cpr
החייאת לב ריאה


Explanation:
ובאנגלית זה
Cardio Pulmonary Resucitation
ולא כפי שנכתב

Tzviya Levin
Israel
Local time: 05:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 84
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
I am afaid I took it out of context - because it was a legal and medical document - so apparently in legal terms in the UK it is Civil Proceeding Regulations....coindidence

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yevgeniy Y. Zingerman
31 mins

agree  Pnina
38 mins

agree  Yael Cahane
1 hr

agree  Doron Greenspan MITI
3 hrs

agree  sibsab
4 hrs

agree  Lingopro
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
cpr
החיאת לב וריאה


Explanation:
CPR = cardiopulmonary resuscitation
Dictionary of Medical and Health Terminology/Carta

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2011-07-29 10:52:16 GMT)
--------------------------------------------------

אפשר באמת לכתוב גם החייאת לב-ריאה

Gad Kohenov
Local time: 05:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 35

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yevgeniy Y. Zingerman: שמעתי יותר "החייאת לב-ריאה"
30 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): sibsab


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 3, 2011 - Changes made by Tzviya Levin:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: