global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Hebrew » Other



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:50 Nov 16, 2001
English to Hebrew translations [Non-PRO]
English term or phrase: beloved
My beloved

Summary of answers provided
5 +1ahuv/ahuva or ahuvee/ahuvatee. See the explanation below:
Irina Glozman

Discussion entries: 1



14 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
ahuv/ahuva or ahuvee/ahuvatee. See the explanation below:

masculin form = ahuv (alef-hei-vav-bet)-אהוב
feminine form = ahuva (alef-hei-vav-bet-hei)- אהובה

My beloved:
masculin form = ahuvee (alef-hei-vav-bet-yod)-אהובי
feminine form = ahuvatee (alef-hei-vav-bet-taf-yod)- אהובתי

In all cases the stress is on the final syllable.


Irina Glozman
United States
Local time: 23:13
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jude Mail: Beware of direction. The Alef (looks like X) comes in all words first to the Right!
8 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also: