KudoZ home » English to Hebrew » Other

cling

Hebrew translation: לדבוק or להדבק


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cling
Hebrew translation:לדבוק or להדבק
Entered by: Akiva Brest
Options:
- Contribute to this entry

19:23 Feb 27, 2006Login or register (free) for more options.
English to Hebrew translations [Non-PRO]
Other
English term or phrase: cling
As in "cling to God"
cari
לדבוק or להדבק
Explanation:
לדבוק - Lidbok (active)
להדבק - Lehidabek (passive)
Both terms are used
Search for Lidbok in teh following link
Selected response from:

Akiva Brest
Israel
Local time: 20:26
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2לדבוק or להדבק
Akiva Brest
5lehyztamed-להיצמד או נצמדanda
5 -1להיאחז
Jannie Weigel


  

Answers

10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
לדבוק or להדבק


Explanation:
לדבוק - Lidbok (active)
להדבק - Lehidabek (passive)
Both terms are used
Search for Lidbok in teh following link


    Reference: http://english.sadnatenosh.org/dload/archive/vayekra.htm
Akiva Brest
Israel
Local time: 20:26
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Thank you!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eynati
1 hr
  -> Thank you

agree  Zehavit Ehre: לדבוק
16 hrs
  -> Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
להיאחז


Explanation:


Jannie Weigel
Israel
Local time: 20:26
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Notes to answerer
Asker: Thank You!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Eynati: Not in this context - this is more 'hold onto', and here you'd use Akiva's term.
25 mins
Login to enter a peer comment (or grade)


6 days   confidence: Answerer confidence 5/5
lehyztamed-להיצמד או נצמד


Explanation:
it could mean lydvok ,but it could also mean the other, like in:a little boy clings to his mother, or a drawining man to something. lhidavek is not a acorrect use because it is used in connection with materials only. :העץ צריך להידבק ל....
as in נצמד או להיצמד is used both with humans and objects.

anda
Israel
Local time: 20:26
Native speaker of: Native in HebrewHebrew, Native in RomanianRomanian
Notes to answerer
Asker: Thank You!

Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list


KudoZ translation help
Over 2 million questions asked



Professional translator or interpreter?
Register now for more KudoZ options and many more features for language professionals.

Get started with ProZ.com »