Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
| English to Hebrew translations [Non-PRO] | | English term or phrase: happy birthday | | contemporary israeli hebrew -- thanks! |
| | | Iom huledet sameach or/and Mazal Tov | Explanation: Hi Bill,
The first means happy birthday
The second, Congratulations
Both are used nowdays.
(I think we had the same question more or less a month ago. Try to check the glossaries for more answers.)
Regards,
Diana
native speaker |
| Selected response from: Diana Marfogel Local time: 00:46
| Grading comment thanks a lot! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |