ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hebrew » Other

Enable this Device

Hebrew translation: הפוך התקן זה לזמין


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:40 Jul 15, 2008
English to Hebrew translations [PRO]
Other
English term or phrase: Enable this Device
איך אתם הייתם מתרגמים את המשפט הנ"ל ללא קונטקסט ספציפי?
ExpressHebrew
Local time: 19:18
Hebrew translation:הפוך התקן זה לזמין
Explanation:
כמו שציינתי כשתמכתי בתשובה של דורון זאת רק אפשרות נוספת שיתכן שגם היא מתאימה. אך ללא הקשר נוסף התשובה של דורון היא המתאימה יותר לדעתי.
Selected response from:

Shai Nave
Israel
Local time: 05:18
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2אפשר פעולת המכשיר/ההתקן
Doron Greenspan MITI
4 +2הפוך התקן זה לזמין
Shai Nave


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
enable this device
אפשר פעולת המכשיר/ההתקן


Explanation:
My personal preference is to use the plural, so I'd use:
אפשרו פעולת המכשיר/ההתקן

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-07-15 06:18:20 GMT)
--------------------------------------------------

Obviously, use either
מכשיר
or
התקן
depending on the 'instrument' itself...

Doron Greenspan MITI
Local time: 05:18
Native speaker of: Native in HebrewHebrew, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Shai Nave: אני מסכים עם דורון. אפשרות נוספת היא אפשר שימוש ב...., הוספתי גם תשובה משלי, אך אני רוצה לציין שהיא רק כדי לתת אפשרות נוספת וחליפית. אם אני הייתי צריך לבחור ללא הקשר נוסף הייתי בוחר בתשובה של דורון
5 hrs

agree  argaman
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
enable this device
הפוך התקן זה לזמין


Explanation:
כמו שציינתי כשתמכתי בתשובה של דורון זאת רק אפשרות נוספת שיתכן שגם היא מתאימה. אך ללא הקשר נוסף התשובה של דורון היא המתאימה יותר לדעתי.

Shai Nave
Israel
Local time: 05:18
Works in field
Native speaker of: Native in HebrewHebrew, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  tristar: זה התרגום בשימוש אצל מיקרוסופט - http://elmar.co.il/wwh/wwh/lexicons/microsoft/english/E/inde...
2 hrs

agree  EGB Translations: זוהו אני חושב, דווקא המינוח השגור יותר.
7 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: