Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Hebrew translations [PRO] Tech/Engineering - Other / user manual for strollers/bycicles | | English term or phrase: "converting joint lever" | In the context:
Always lock the converting joint lever after converting xxxx from tricycle to stroller mode, or vice versa. |
| yael lewisKudoZ activityQuestions: 88 (none open) ( 3 without valid answers) ( 14 closed without grading) Answers: 5
| | Local time: 23:51
|
| | ידית/מנוף שינוי התצורה/מצב | Explanation: I guess that this is the lever you use in order to change the product's mode (as described); if indeed so, I would translate it in a descriptive way rather than ידית/מנוף ציר ההמרה/שינוי which is the more literal translation. |
| Selected response from:
 Shai Nave Israel Local time: 23:51
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |