KudoZ home » English to Hebrew » Slang

WE JUST CRUMBLED

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:25 Mar 4, 2007
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to Hebrew translations [PRO]
Art/Literary - Slang / Slang
English term or phrase: WE JUST CRUMBLED
In "Behind the Scenes" about Bobby Kennedy one young actor says:
...AND THEN I LOOK OVER AND I SEE THIS GUY OVER THERE SAYING NO. NO. NO. WHO IS THAT? IT'S ANTHONY HOPKINS. WE START WHISPERING AND IT JUST WE JUST CRUMBLED.
Zehavit Ehre
Israel
Local time: 13:51
Advertisement


Summary of answers provided
5 +1התמוטטנוEynnat
4נפלנו, נשפכנו, זה הרס אותנו
tutta_karlson
5 -1עשינו במכנסיים, or to be vulgar: חירבנו במכנסיים
Iris Bat-Or


Discussion entries: 1





  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
we just crumbled
עשינו במכנסיים, or to be vulgar: חירבנו במכנסיים


Explanation:
Crumble is 'shit' according to the Urban Dictionary:

crumble/crumb
This word(s) has a double meaning, similar to the swear word shit.
another word for shit
or
"the real deal".
Thats the real crumble im talking about!
- That is the real shit, for example in reference to drugs or food cooked at home.





    Reference: http://www.urbandictionary.com
Iris Bat-Or
Local time: 13:51
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Eynnat: Not in this context. There is no implication of fear, nor of a stroke (and there is nothing wrong with my suggestion).
1 day17 mins
  -> It's fear mixed with awe and embarrassment. Two bit actors being overshinhed by a top star. השתבצנו is much better than your suggestiuon.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day52 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
we just crumbled
התמוטטנו


Explanation:
in all its connotations: with astonishment, admiration, amusement, etc.

Eynnat

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Talya
4 days
  -> Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
we just crumbled
נפלנו, נשפכנו, זה הרס אותנו


Explanation:
all the above means overwhelmed state

tutta_karlson
Local time: 13:51
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search