Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Hindi translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations | | English term or phrase: When you want it done right! | The hidden message in the English expression is "we complete your job well/in the professional manner" The Hindi translation of this expression should have the same catchy meaning as it is in the English original. Here is the German translation if it would be of any help:
Wenn schon, dann richtig! |
| KaganoKudoZ activityQuestions: 32 (none open) ( 1 without valid answers) Answers: 104 Turkey
| | Local time: 03:44
|
| | ठीक काम करवाने की ठीक जगह! | Explanation: It means it is the right place for the right work. Hence, its Hindi could be
ठीक काम करवाने की ठीक जगह!
सही तरीके से काम करवाने की सही जगह!
ठीक तरीके से काम करवाने की ठीक जगह!
बढ़िया काम करवाने की बढ़िया जगह!
|
| Selected response from:
 cmrawal Local time: 06:14
| Grading comment Very well said sir. I will go with "बढ़िया काम करवाने की बढ़िया जगह!" I sincerely appreciate your help.
4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 hrs confidence:  
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Jun 4, 2010 - Changes made by cmrawal: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term | | May 4, 2010: | | Kudoz queue | In queue => Public |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |