English to Hindi translations [Non-PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase:India
This is my first post for such help in the forum, I hope I would not have the need to do so the future. We assigned a small file (128 words, five languages) for translation last Thursday to five different translators, all Proz.com paying members. The Hindi translator required Minimum Fee and we just issued PO accordingly and we finished the work last Friday. However, the PM told me today that the client find an source error and asked for update. I sent a request for update to all the five translators, the other translators replied and updated the file, but 7 hours has passed, and I heard no answer from the Hindi translator, no rejection, no receipt, just nothing.
I have resent the mail to him. As I called him last Friday but it seems the line is not good and he cannot hear me, I decided waste no money calling this time and come here first. Is there anyone can help me for the update? It's just one word.
Hindi
Old Source: However, for South Africa we have not yet implemented our own website and therefore refer you to the websites of our authorized partners for further information on the Jabra range.
Old Translation: फिर भी, दक्षिण अफ्रीका के लिए हमने अभी तक स्वयं की वेबसाइटें चालू नहीं की हैं और इसलिए हम आपको जबरा के उत्पादों की किस्मों के बारे में अतिरिक्त सूचना के लिए अपने प्राधिकृत भागीदारों की वेबसाइटों पर भेजते हैं।
Update: Change "South Africa" to ”India”
I searched the web and believe "दक्षिण अफ्रीका" is "South Africa", and "India" should be "भारत".
Maybe I should use "फिर भी, भारत के लिए हमने अभी तक स्वयं की वेबसाइटें चालू नहीं की हैं और इसलिए हम आपको जबरा के उत्पादों की किस्मों के बारे में अतिरिक्त सूचना के लिए अपने प्राधिकृत भागीदारों की वेबसाइटों पर भेजते हैं।"? But I haven't learn a minute of Hindi so I cannot risk to update the translation myself.
I just realized that I may put the in a wrong position in the Hindi part, it is added by myself (I had thought HTML code would work in the post). Please just ignore the Thank you!
Automatic update in 00:
Answers
8 mins confidence: peer agreement (net): +3
india
भारत
Explanation: This is the term for India in Hindi and you have used the correct term in your sentence.
Shalini Bansal United Kingdom Local time: 19:25 Specializes in field Native speaker of: Bengali, Hindi
Grading comment
Thank you for the timely answer. Maybe we can use your help in some future projects?
Notes to answerer
Asker: Thank you, Shalini!
So "फिर भी, भारत के लिए हमने अभी तक स्वयं की वेबसाइटें चालू नहीं की हैं और इसलिए हम आपको जबरा के उत्पादों की किस्मों के बारे में अतिरिक्त सूचना के लिए अपने प्राधिकृत भागीदारों की वेबसाइटों पर भेजते हैं। is the correct update, right?
The updates to the menu were made to make the site easy and more intuitive for visitors. Obviously, like any change, this may take a few days to get used to.
The dropdown menus have been divided into two-dimensional panels with similar items grouped together under headings. This eliminates scrolling for those with smaller screens, and also improves readability.
Mouseover your name at the top of the screen. Here you will find information about your account, your email settings, and more. The "My ProZ.com" menu was moved up here to simplify the main navigation, and to keep all of this type of information together.