| Time | Language pair Field | Question | Asker | Answers | | | 12:38 Jun 6 '11 | English to Hindi Other | Non-PRO: Happy Grandparents' Day |  rafaelB | 3 | | 03:55 Dec 2 '10 | ^ | Wash Basin वाश-बेसिन |  Mrudula Tambe | 2 | | 08:56 Oct 30 '10 | ^ | take off | abdesh kumar | 2 | | 02:32 Aug 26 '10 | ^ | stairwell | langclinic | 5 | | 22:29 Mar 29 '10 | ^ | First validated answer: Jesus loves you (not for points) | taciebeth | 3 | | 19:33 Oct 26 '09 | ^ | Placebo-controlled study and Ulcerative Colitis प्लेसीबो- नियंत्रित अध्य्यन और अल्सरयुक्त कोलाइटिस | PRAKAASH | 2 | | 04:55 Oct 1 '09 | ^ | Non-PRO: we have to get used to it. | DEVID | 2 | | 05:56 Sep 17 '09 | ^ | one व्यक्ति | SeiTT | 1 | | 04:21 Aug 5 '09 | ^ | Non-PRO: i had the blue | rajesh chauhan | 1 | | 03:08 Aug 5 '09 | ^ | Non-PRO: PERKY | rajesh chauhan | 1 | | 03:30 Aug 3 '09 | ^ | Non-PRO: Absence makes the heart grow fonder. जिससे आपको प्रेम है वह अपनी अनुपस्थिति में और अधिक याद आता है | rajesh chauhan | 2 | | 12:38 Jul 31 '09 | ^ | Non-PRO: She was held responsible for the car accident | rajesh chauhan | 1 | | 06:02 Jul 30 '09 | ^ | Non-PRO: Passers-by simply looked on as he was attacked and robbed. जब उस पर हमला किया गया और उसे लूटा गया तो राहगीर बस देखते ही रहे। | rajeshkumar chauhan | 2 | | 07:37 Jul 29 '09 | ^ | Non-PRO: for example उदाहरण के लिए, उदाहरणार्थ | SeiTT | 2 | | 16:41 Jul 11 '09 | ^ | Non-PRO: someone कोई व्यक्ति | SeiTT | 3 | | 05:18 Jun 4 '09 | ^ | Non-PRO: feature/ features विशेषता/विशेषताएँ | PRAKAASH | 4 | | 11:49 Feb 18 '09 | ^ | Near Miss = Near Accident |  Ramesh Kulandaivelu | 2 | | 18:59 Jan 25 '09 | ^ | Non-PRO: because sometimes things happen that cannot be understood क्योंकि कभी-कभी ऐसी घटनाएँ हो जाती हैं जिन्हें समझा नहीं जा सकता | maxomel | 4 | | 08:27 Jan 17 '09 | ^ | Fan Operator पंखाकुली, पंखावाला, छत पंखा कुली, बादकश कुली | SeiTT | 4 | | 06:49 Dec 22 '08 | ^ | sense of humour हास्य बोध | PRAKAASH | 7 | | 06:21 Oct 21 '08 | ^ | due diligence उचित मूल्यांकन |  Tejinder Soodan | 4 | | 12:53 Jul 28 '08 | ^ | Non-PRO: <:fc 5>T<:/fc><:fc 6>o a<:/fc>ctivate the functi<:fc 6>on<:/fc><:fc 5> <:/fc><:f <:fc 5>क्रि<:/fc><:fc 6>या<:/fc>कार्यान्वित<:fc 6>करने के लिए<:/fc><:fc 5> <:/fc><:f (from test/homework) | PRAKAASH | 3 | | 18:51 Jul 27 '08 | ^ | Non-PRO: What happened to him? | SeiTT | 3 | | 07:35 Jul 27 '08 | ^ | Non-PRO: female snake नागिन | SeiTT | 3 | | 10:47 Jul 16 '08 | ^ | Non-PRO: WHAT UNITES US वह कौन सा तत्व है जो हमें संगठित करता है (from test/homework) | PRAKAASH | 4 | | 15:25 Jul 8 '08 | ^ | so help you God | a1interpreter Not a translator | 5 | | 08:32 Apr 30 '08 | ^ | urban agglomerate नगरीय/शहरी क्षेत्र का विस्तार क्षेत्र(एक्सटेंशन) या उपनगर | Suyash Suprabh | 2 | | 18:42 Feb 17 '08 | ^ | Pronunciation of Chuchotage. | sonia meher | 2 | | 18:39 Feb 17 '08 | ^ | Pronunciation of chuchotage | sonia meher | 1 | | 19:27 Jan 22 '08 | ^ | Non-PRO: younger brother/ younger sister | michelle jackson-triplett | 5 | | 13:21 Jan 18 '08 | ^ | The snake is naked. साँप केंचुलरहित या केंचुलीविहीन है. | SeiTT | 5 | | 05:25 Nov 23 '07 | ^ | कसबा, कस्बा a small town | Suyash Suprabh | 5 | | 07:34 Nov 12 '07 | ^ | Well done! शाबाश, बहुत अच्छे, बहुत खूब, क्या बात है, बल्ले बल्ले! | swetlanka | 3 | | 11:45 Oct 30 '07 | ^ | sharp | swetlanka | 4 | | 15:21 Oct 29 '07 | ^ | गिलाफ or गिलाफ़ गिलाफ़ | swetlanka | 4 | | 15:17 Oct 29 '07 | ^ | सफाई or सफ़ाई सफाई | swetlanka | 3 | | 06:50 Oct 24 '07 | ^ | steeplechase बाधा घुड़दौड़ | swetlanka | 3 | | 13:27 Oct 23 '07 | ^ | flat race बाधारहित दौड़/ सामान्य दौड़/ आम दौड़ /सपाट दौड़ | swetlanka | 4 | | 11:37 Oct 8 '07 | ^ | pound पाउंड | swetlanka | 3 | | 11:12 Oct 8 '07 | ^ | billy club | swetlanka | 3 | | 09:28 Oct 6 '07 | ^ | horse snake | SeiTT | 3 | | 08:58 Oct 3 '07 | ^ | Non-PRO: work | swetlanka | 3 | | 08:53 Oct 3 '07 | ^ | Non-PRO: huge बहुत बडा, विशाल, बहुत भारी | swetlanka | 3 | | 08:36 Oct 3 '07 | ^ | dumpster कूड़ेदान या कूड़ा डालने का पात्र, कचरा-पेटी या कचरा-कोठ | swetlanka | 2 | | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |