|English to Hindi translations [Non-PRO]|
|English term or phrase: you mean the world to me|
|hello i want my boyfriend to know how much i love him and i thought maybe if i wrote it down in his language he would appreciate it more. plese could you honestly translate this. "darling over these past months i have known you, it has become more and more obvious to me that i am falling deeper and deeper in love with you. i can't help but love you with all my heart. you mean the world to me. i love you with every inch of my heart." it would be many thanks returned if it is possible for you to translate this phrase for me.|
|Hindi translation:Darling/priy, jab se mein thumse mili hoon aur jaise thumhe jan ne lagi hoon, mujhe yeh mehsoos hota|
Priyathama/priy - Darling, (sounds a little dramatic and darling itself is used in hindi too)
jab se mein thumse mili hoon - since the day I have met you
aur - and
jaise thumhe jan ne lagi hoon - as I got to know you better
mujhe yeh mehsoos hota hi ki - I feel ( i realise)
mein tumse kitni pyaar karthi hoon - how much I love you.
mein thumse pyar kiye bina aur kutch nahin kar sakthi - I can't help but love you
tum meri duniya/jahaan ho - you are my world
Mein apni dil ki har kone se thumhe pyar karthi hoon - I love you with every part of my heart!
Selected response from:
|4 KudoZ points were awarded for this answer |
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations