https://www.proz.com/kudoz/english-to-hindi/other/131793-romeo.html?

Romeo

00:10 Jan 13, 2002
English to Hindi translations [Non-PRO]
English term or phrase: Romeo
it is a name
Manda


Summary of answers provided
5Shayam
Kamran Nadeem
5majnu
Amit Tripuraneni (X)
4 -1Romeo
laurab
5 -2Rama
EngIndonesian


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
Romeo


Explanation:
I wouldn't translate it. bye

laurab
Mexico
Local time: 07:43
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  EngIndonesian: No, it depends on the context and purpose of the translation. See below.
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -2
Rama


Explanation:
Rama from the

Ramayana
(The great Hindu Epic)

Is one of the two greatest Indian Epics which teaches Humanity about the science of living !


How one must interact with another, relationships between different beings, respect one must pay to Parents and Gurus, all the while fulfilling the desires of the Lord (upholding Dharma at each and every stage) ... Is the message conveyed !!


Nothing can be more pious and sacred than reading or hearing Ramayana ! Gita and Upanishads (with deeper meaning) can not be understood by a common man but Ramayana, in the dialect of a common man can be easily assimilated by all !!


All the teachings in Ramayana hold good ... Even after a lapse of above 3500 yrs ! Every event and episode must be read and made applicable in the present context. During the time of king Rama ... mode of traveling was bullock carts but now ... We have planes as the fastest mode of transport !! Drawing correct inferences is the essence of reading Ramayana !!


Keeping ourselves bound within the confines of the textual meaning tends to make us superstitious ! We become slaves of mere ritual practices !! Reading with an open mind conveys the correct meaning ... The only lessons we are to learn from History !!


http://www.godrealized.com/glossary/Ramayana.html

--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-13 09:59:26 (GMT)
--------------------------------------------------

This peom from India\'s cultural prodege compares them Rama and Romeo too:

WAJAHMU MASIH TERTOREH PADA REMBULAN
Oleh : Tjahjono Widarmanto

harus bagaimana ku jinakkan rindu - sebab, senantiasa angin terus saja memburu dan menyemaikannya pada segenap nadi.

sedang wajahmu masih saja tertoreh pada rembulan! - Ingin kuteriakkan padamu tentang catatan catatan yang bercerita tentang retorika masa lampau kisah-kisah purba; jayaprana layonsari, jaka tarub, rama-sinta, romeo-juliet. atau cerita tentang kesetiaan yang sia-sia; oidepus, cleopotra, bandung bandawasa.

Bukankah itu prasasti tak kalah pentingnya dengan cerita asmara ala yasuari kawabata, tolstoi, atau tarian mabuk para darwis di zaman Rummi.

- wajahmu masih saja tertoreh pada rembulan saat catatan-catatan usang semakin jadi asing - Cerita-cerita purba yang tersisa hanya tinggal riwayat kesetiaan yang sia-sia selebihnya lenyap di telan plaza, diskotek, dan aroma deodoran.

\'\'berapa harga sebuah kesetiaan?\'\'

tiba-tiba, pertanyaan ini hadir menyibukkan kita dan, wajahmu tinggal tertoreh pada rembulan dengan sedikit senyum yang juga tambah usang.

bumi, gedora

Republika Online edisi :24 Oktober 1999





    Reference: http://www.godrealized.com/glossary/Ramayana.html
EngIndonesian
Australia
Local time: 23:13
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in IndonesianIndonesian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Kamran Nadeem: No doubt at all that GOD RAMA is the noblest of the human being,and thw love of RAMA with SITA is also form of the noblest relationships oh human being,but according to the posted term ROMEO,the basic fame is love and not of sacredness,
1 hr
  -> It has been said that "God is Love", and if Romeo was a Love God and Rama the God who loved then it stands to reason that Rama must be Romeo.

disagree  Cindy Leonardini: Rama is not depicted the way Romeo is.
2 hrs

disagree  robees1: Raam is God & romeo is just a lover
7 hrs
  -> Not so, Romeo faces the great god Fate, strives for Right, serves the Good - surely you must agree Rama likewise battles Fate, Good verses Evil, and wins.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Shayam


Explanation:
The meanings of ROMEO are some " a man with a reputation for having or seeking romantic or sexual involvement with a large number of women" and as per legend Romeo ( Named for Romeo , lover of Juliet in William Shakespeare's play Romeo and Juliet 1594.]
So if we follow the true spirit of the
word the best substitute is "SHAYAM"one of the names on GOD KRISHNA,whose love with RADHAKA/RADHA ,is cosidered as the best human relationship and as well as the eternal mystic relationship of human being in reunification with the ultimate soul.
There can be other substitutes to this word in Hindi;GOPI NAATH,MOUHAN,BEHARI,
BUNWARI,........(these all are the name of GOD KRISHNA)but SHAYAM is mostly and commonly used in hindi as LOVER.
hope that will work for you.
My best regards.
Kamran Nadeem

Kamran Nadeem
United States
Local time: 09:43
Native speaker of: Native in UrduUrdu, Native in PunjabiPunjabi
PRO pts in pair: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  EngIndonesian: See above.
57 mins
  -> in the cultural traditions of North India,God KRISHNA ,is a symbol of mystic and physical love Krishan bhagti poets narrated the tale of Radha and Krishna's love.This sort of comments reveal the ignorance from Indian culture, traditions,and philosophy.
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
majnu


Explanation:
Since Romeo is a figure who immortalizes Love -majnu also immortalizes love in the hindi sense and they can be regarded as contemporaries. So if you are using it as a figurative description like "There is no lover like Romeo" in hindi it would be better to substitute it by Majnu...At the same time, if you are naming your character Romeo then there would be no translation and he will be called Romeo only

Amit Tripuraneni (X)
Local time: 19:13

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  robees1: okay
2 hrs

disagree  EngIndonesian: Romeo is not just a sex god, be assured, he embodies Loyality, Right, The Good, in the face of Evil. Love is merely the vehicle, the chariot, through which the Gods test their noble high-borne servants. Through the crucible of love God is shown defeat Evi
3 hrs
  -> Are you sure of what you are writing? What makes you assume that Majnu does not embody Loyalty,Right, Good, in the face of evil? If you pick up hindi literature "Lailla- Majnu" is as famous of "Romeo-Juliet". You speak religion not language.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: