Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Hindi translations [Non-PRO]|
|English term or phrase: welcome|
|when greeting a repected friend that has returned from a long and arduous journey.|
|Aapka/ Tumhara Swagat Hai.|
Aapka - Your(s) (with respect, normally reserved for elders)
Tumhara - Your (s) (to someone who is either of your own age or younger)
It basically means:
You are welcome.
Swagatam: is another form (sanskritised) that is commonly used for this purpose.
Selected response from:
Local time: 01:53
|4 KudoZ points were awarded for this answer |
1 hr peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations