ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hungarian » Accounting

retirement plans

Hungarian translation: nyugdíjprogram


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:retirement plans
Hungarian translation:nyugdíjprogram
Entered by: JANOS SAMU
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:51 Nov 26, 2009
English to Hungarian translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting / balance sheet
English term or phrase: retirement plans
A retirement planre "végkielégítési terv" és "nyugdíjtakarékossági program" változatot is találtam az EUR-Lexen. (Az IASB-táblázatban sem találtam meggyőző kifejezést.)

Konkrétan egy mérleg egyik sorát kellene lefordítani: "Retirement plans and other".

Ilyesmi: http://investor.abm.com/releasedetail.cfm?ReleaseID=388161
Gabor Kun
Hungary
Local time: 08:38
nyugdíjprogram
Explanation:
Nagyon sokan abba a hibába esnek, hogy a plant csak tervként veszik számba. Az angolban, különösen az amerikai angolban ez már legtöbbször kidolgozott program. Ugyanígy mérlegtételként tökéletesen megfelel a nyugdíjprogram. Ebbe a plan is belefér, meg a plans is.
Selected response from:

JANOS SAMU
United States
Local time: 21:38
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6nyugdíjprogram
JANOS SAMU
4nyugdíjjárulék(ok)
lepoldagnes
3nyugdíjtervezés/önkéntes nyugdíjpénztári hozzájáruláskriszti_214
3nyugdíj(-juttatási) tervek
Ildiko Santana


  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
nyugdíj(-juttatási) tervek


Explanation:
Amennyiben a "retirement plans" valójában a "retirement benefit plans" (nyugdíj-juttatási tervek) "laza" átírása, akkor ezt javaslom. Hivatkozás: IAS 26: Accounting and Reporting by Retirement Benefit Plans = Nyugdíj-juttatási tervek könyvelése és bemutatása

Ha nem, akkor esetleg még lehet
- nyugdíjcélú megtakarítások
- nyugdíjalapok
- nyugdíjszámlák
...

Ildiko Santana
United States
Local time: 23:38
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
nyugdíjtervezés/önkéntes nyugdíjpénztári hozzájárulás


Explanation:
Hivatalosan csak a nyugdíjtervezést találtam:
http://www.babikszi.com/rpt.html

http://www.investorwords.com/6644/retirement_plan.html
http://www.thefreedictionary.com/retirement plan

Ha mérlegsor, akkor lehet önkéntes nyugdíjpénztári hozzájárulás, mert a mérlegsor szerintem nem lehet terv, és ez a fajta befizetés nálunk csak az önkéntes nyugdíjpénztárba mehet.

kriszti_214
Hungary
Local time: 08:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
nyugdíjprogram


Explanation:
Nagyon sokan abba a hibába esnek, hogy a plant csak tervként veszik számba. Az angolban, különösen az amerikai angolban ez már legtöbbször kidolgozott program. Ugyanígy mérlegtételként tökéletesen megfelel a nyugdíjprogram. Ebbe a plan is belefér, meg a plans is.

JANOS SAMU
United States
Local time: 21:38
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 10
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  anyone: l. pension plan
2 mins

agree  ValtBt
13 mins

agree  Renata Forgacs
8 hrs

agree  mytranslator
9 hrs

agree  Kata Koncz
18 hrs

agree  Steve Butila
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
nyugdíjjárulék(ok)


Explanation:
Ha ezt befizetik, akkor sztem. kb. a nyugdíjjáruléknak felel meg.

lepoldagnes
Hungary
Local time: 08:38
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 10, 2009 - Changes made by JANOS SAMU:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: