ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hungarian » Advertising / Public Relations

policy paper

Hungarian translation: állásfoglalás


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:policy paper
Hungarian translation:állásfoglalás
Entered by: ibookg4
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:13 Dec 6, 2005
English to Hungarian translations [PRO]
Law/Patents - Advertising / Public Relations
English term or phrase: policy paper
egy minisztérium adta ki: irányelvi tanulmány?
ibookg4
Local time: 04:06
állásfoglalás
Explanation:
Bár már volt egy javaslat irányelvi állásfoglalásra, az irányelvit nem tartom szerencsésnek, mivel az állásfoglalás ebben az esetben teljesen kifejezi azt, hogy ezt vették alapul. Az állásfoglalás minden esetben egy irányt mutat.
Selected response from:

JANOS SAMU
United States
Local time: 16:06
Grading comment
Köszönöm!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5állásfoglalás
JANOS SAMU
4 +1munkaprogramTimer
4 +1irányelvi állásfoglalásdenny
4szabélyzat (leírás)
Bernadett Trabert


Discussion entries: 3





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
munkaprogram


Explanation:
Ez semmi esetre sem forditanam irányelvnek, mert az a "directive" magyarra forditva. A "policy" tenyleg valami iranymutatas, de mar ez a magyar szo is foglalt (ez az allami iranyitas egyéb jogi eszkozei koze tartozik). Javaslatom: MUNKAPROGRAM

Timer

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Istvan Nagy
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
szabélyzat (leírás)


Explanation:
Ez is lehet. esetleg űtnutató valamilyen területen

Bernadett Trabert
Local time: 04:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
állásfoglalás


Explanation:
Bár már volt egy javaslat irányelvi állásfoglalásra, az irányelvit nem tartom szerencsésnek, mivel az állásfoglalás ebben az esetben teljesen kifejezi azt, hogy ezt vették alapul. Az állásfoglalás minden esetben egy irányt mutat.

JANOS SAMU
United States
Local time: 16:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Köszönöm!
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
irányelvi állásfoglalás


Explanation:
esetleg: irányelvi dokumentum

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 8 hrs 32 mins (2005-12-07 12:45:31 GMT)
--------------------------------------------------

A teljes idézet alapján biztosabb vagyok benne, hogy ez állásfoglalás, mint korábban. És Samunak igaza van: az "irányelvi" bátran elhagyható.

denny
Local time: 21:06
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Meturgan: Én is ilyesmire gondolok, de Samu Jánossal értek egyet
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: