Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Biztosan nem tudom a jelentést, de a pit = cockpit. Hogy csak egy kis zászló lehet-e, vagy más jelzőkészülék, jelzés...
Köszönöm a segítségedet! 4 KudoZ points were awarded for this answer
Van a szvegben valami, ami arra utalhat, hogy szoftverelemek szerepelhetnek benne? (function, protocol, procedure, table, stack, bit, record, interface, adapter stb.)
Most a Te tleted alapjn beadtam "pit" s "cockpit" mell azt, hogy "slang", s a Google ezt hozta ki: Pit, short for cockpit.... www.space-readyroom.de/abbrev.html
n Cescotti Aerospace-Wrterbuch-t nztem meg (ott "szerelakna"), ill. egy EN-GR lgier-sztrat (ott korrzis srls, v TudMszSzt). Ezek utn tippeltem arra, amire Gbor, ill. v. TIP Attila.
A szoveg nem tul preciz, pl. a nyomas metekegysege is hianyzik ("Air System Pressure (100-120 on Vehicle)") es a betuszo is kisbetuvel szerepel (MODIS -- "Radio Operation/Modis Condition"). Az a gyanum, hogy a pit = cockpit...
Ha a "pit" van a gpen, akkor ez helyi korrzi nyoma. Ha a "flag" van a gpen, akkor ez taln azt jelzi, hogy a gp a "pit"-be megy karbantarts v. feltlts vgett. S ha mindez egy szoftver, akkor a j g tudja :-)
Nem tzcsapjelz? V www.rodoncorp.com/firedept/1.2.miniflag.html
10:28 Aug 23, 2005
Automatic update in 00:
Answers
45 mins confidence:
jelzőzászló
Explanation: A weben az autóversenyeken használatos zászlókat hívják így, amikkel pl. veszélyt, kiállítást stb. lehet jelezni a pilótáknak. Tudtommal a repülőgépek pilótáinak is szoktak zászlókkal jelzéseket adni.
Zoltán Medgyesi Hungary Local time: 04:08 Native speaker of: Hungarian
Explanation: A PIT teljes alakja feltehetően a Process Interface Table, és a kifejezés egy radarral, GPS helymeghatározással, navigációval stb. kapcsolatos valós idejű szoftverből származik.
Attila Hajdu Local time: 04:08 Native speaker of: Hungarian
1 day2 hrs confidence:
meghibásodás-jelző
Explanation: Gyenge tipp. Arra gondolok, hogy talán ez jelzi, ha valami sürgős karbantartást igényel.
A PIT azért gyanús, mert nálad pit formában szerepelt, így valszeg nem betűszó.
Gabor Kun Hungary Local time: 04:08 Native speaker of: Hungarian PRO pts in category: 4
Grading comment
Biztosan nem tudom a jelentést, de a pit = cockpit. Hogy csak egy kis zászló lehet-e, vagy más jelzőkészülék, jelzés...
Köszönöm a segítségedet!