Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Hungarian translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks | | English term or phrase: tread depth | | Gumiabroncson a futófelület hornyainak a mélysége. Mi ennek a rendes elnevezése? |
|  Csaba BanKudoZ activityQuestions: 637 ( 3 open) ( 5 closed without grading) Answers: 832 Hungary
| | Local time: 08:46
|
| | Selected response from:
MARIA LEIDAL KOVACS Hungary Local time: 08:46
| Grading comment köszi. bocs a késésért. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
11 mins confidence: 
38 mins confidence: peer agreement (net): +1 bordázat-mélység
Explanation: 5/1990. (IV.12.) KöHÉM rendelet
-------------------------------------------------- Note added at 44 mins (2005-05-09 09:05:54 GMT) --------------------------------------------------
Különben teljesen logikátlan kifejezés, mert ugye mélysége a völgyeknek van, nem a hegyeknek, de mégis ez a hivatalos szóhasználat.
| Hungi Local time: 08:46 Specializes in field Native speaker of: Hungarian PRO pts in category: 130
|
| |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
1 hr confidence: peer agreement (net): +1
20 hrs confidence: 
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |