Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Hungarian translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Személygépkocsi | | English term or phrase: Content Theft Deterrent (CTD) | Content Theft Deterrent (CTD) system
Köszönöm. |
| M KrasnitskayaKudoZ activityQuestions: 60 ( 3 open) ( 4 without valid answers) ( 1 closed without grading) Answers: 83
| Local time: 23:02
|
| | (autó) betörésgátló riasztóberendezés | Explanation: A lényege az, hogy nem autólopás gátló. Ettől még az autót el lehet indítani, de ez a készülék kb. két percig szokta a dudát és a külső lámpákat működtetni. |
| Selected response from:
juvera Local time: 22:02
| Grading comment Köszönöm! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |