ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hungarian » Automotive / Cars & Trucks

shock absorber

Hungarian translation: lengéscsillapító


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:shock absorber
Hungarian translation:lengéscsillapító
Entered by: SZM
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:06 Apr 9, 2009
English to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Kawasaki motorkerékpár
English term or phrase: shock absorber
This motorcycle’s rear suspension system consists of a rear shock absorber unit, a swingarm, two lever rods and a lever.

Lengéscsillapítóként ismertem, más jelentését nem is találom, de többen rugóstagnak fordítják.
Melyik az igazi, vagy melyik a jobb?
SZM
Local time: 23:03
lengéscsillapító
Explanation:
jármű esetén.. szerintem
Selected response from:

Attila Bielik
Hungary
Local time: 23:03
Grading comment
Akkor mégis jól tudtam, köszönöm a megerősítést.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8lengéscsillapító
Attila Bielik
4 +1lengéscsillapítóB_Zsuzsa
3 +1lengéscsillapítóSandor HEGYI


Discussion entries: 2





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
lengéscsillapító


Explanation:
jármű esetén.. szerintem

Attila Bielik
Hungary
Local time: 23:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Akkor mégis jól tudtam, köszönöm a megerősítést.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  B_Zsuzsa
1 min
  -> :)

agree  xxxhollowman
20 mins
  -> köszönöm

agree  Csaba Burillak
28 mins
  -> köszönöm

agree  Tamas Nyeste
41 mins
  -> köszönöm

agree  Balázs Sudár
51 mins
  -> köszönöm

agree  Iosif JUHASZ
3 hrs
  -> köszönöm

agree  ValtBt
15 hrs
  -> köszönöm

agree  Tradeuro Language Services
1 day17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
lengéscsillapító


Explanation:
Vagy lökésgátló. De a rugóstaggal még nem találkoztam.

B_Zsuzsa
Hungary
Local time: 23:03
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: A lökésgátlót sokan használják még szakemberek is, de abszolút tévesen.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Attila Bielik: :)
1 min
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
lengéscsillapító


Explanation:
A rugóstag lehet:
strut, spring strut, vagy suspension strut
a járműszótár szerint

--------------------------------------------------
Note added at 9 perc (2009-04-09 13:16:25 GMT)
--------------------------------------------------

Mikor megnéztem, még nem volt meg a másik két megoldás.

Sandor HEGYI
Hungary
Local time: 23:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Attila Bielik
7 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 15, 2009 - Changes made by Katalin Horvath McClure:
Field (specific)Electronics / Elect Eng => Automotive / Cars & Trucks


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: