ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hungarian » Biology (-tech,-chem,micro-)

veraison

Hungarian translation: zsendülés


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:veraison
Hungarian translation:zsendülés
Entered by: Katalin Sandor
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:13 Jun 8, 2007
English to Hungarian translations [PRO]
Science - Biology (-tech,-chem,micro-) / szőlészet
English term or phrase: veraison
nem tudom, mi van ma, de semmit nem találok. Úgy emlékszem, hogy ez az éredés volna (vagy zsendülés?). Valaki emlékszik, vagy hagyatkozzak a memóriámra (mint régen)?
Katalin Sandor
Hungary
Local time: 23:05
zsendülés
Explanation:
http://www.answers.com/veraison?ff=1
Bár a francia-magyar szótár szerint "szőlőérés kezdete, színeződés", a Mezőgazdasági lexikonban gyakorlatilag uez szerepel a "zsendülés" szó alatt: A gyümölcs (szőlő) érési folyamatának az a fordulópontja, amikor az éréssel járó szín- és konzisztenciaváltozás érzékelhetővé válik.
Selected response from:

Attila Piróth
Local time: 23:05
Grading comment
Köszönöm!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3zsendülés
Attila Piróth


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
zsendülés


Explanation:
http://www.answers.com/veraison?ff=1
Bár a francia-magyar szótár szerint "szőlőérés kezdete, színeződés", a Mezőgazdasági lexikonban gyakorlatilag uez szerepel a "zsendülés" szó alatt: A gyümölcs (szőlő) érési folyamatának az a fordulópontja, amikor az éréssel járó szín- és konzisztenciaváltozás érzékelhetővé válik.


Attila Piróth
Local time: 23:05
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Köszönöm!
Notes to answerer
Asker: De jó, hogy vagytok!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Zoltán Kulcsár: ld.: http://www.lib.uni-corvinus.hu/phd/lukacsy_gyorgy.pdf
4 mins

agree  JANOS SAMU: Ez áll a Borászati kislexikonban is
2 hrs

agree  János Kohl
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: