Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Hungarian translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | | English term or phrase: consignment drive | Egy értesítő levélről van szó, melyben egy szállító cég röviden ismerteti a címzettnek, miért nem áll módjában kiadni az üzemanyagkártáykon feltűntetett forgalmi rendszámokat, stb. A "problémás" mondat így szól: If you only find VEGA-numbers on the invoices as regards Hungary, this means that they concern consignment drives and due to the above-mentioned reasons you will not be able to find any connection.
Mi lehet ez a consignment drive? Nekem egyáltalán nem jut el az agyamig a mondat mondanivalója. :( |
| Krisztina SzűcsKudoZ activityQuestions: 412 ( 1 open) ( 4 without valid answers) ( 11 closed without grading) Answers: 32 Romania
| | Local time: 00:08
|
| | bérfuvar | Explanation: Én magam nem bízom feltétlenül a Google-találatokban - de azon hiánya azért szerintem jelent valamit. A "consignment drive'-ra összvissz 8 találat van. Szerintem ez valami csinálmány-kifejezés - de talán ezt akarja mondani. Esetleg megbízásos szállítás? Vagy nem. |
| Selected response from: Katalin Sandor Hungary Local time: 23:08
| Grading comment Köszönöm, ennél maradtam. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
46 mins confidence:  peer agreement (net): +1 bérfuvar
Explanation: Én magam nem bízom feltétlenül a Google-találatokban - de azon hiánya azért szerintem jelent valamit. A "consignment drive'-ra összvissz 8 találat van. Szerintem ez valami csinálmány-kifejezés - de talán ezt akarja mondani. Esetleg megbízásos szállítás? Vagy nem.
| Katalin Sandor Hungary Local time: 23:08 Specializes in field Native speaker of: Hungarian PRO pts in category: 20
|
| | Grading comment | Köszönöm, ennél maradtam. |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |