KudoZ home » English to Hungarian » Business/Commerce (general)

student membership

Hungarian translation: hallgatói tagság

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:student membership
Hungarian translation:hallgatói tagság
Entered by: Katalin Horváth McClure
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:45 Feb 13, 2007
English to Hungarian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / ProZ lokalizálás
English term or phrase: student membership
A ProZ.com lokalizálásáról van szó, ez egy új tagsági szint.
Mi legyen? A korábbi (corporate membership) kérdés kapcsán már felvetődött ez is, de felteszem külön, ne keverjük a dolgokat. A "diáktagság" azért nem szerencsés, mert az a tagok azon csoportjára utal, akik diákok, itt pedig a tagsági forma megnevezéséről van szó.
Katalin Horváth McClure
United States
Local time: 06:22
hallgatói tagviszony
Explanation:
A "tagság" poliszémiája a (nekem nem tetsző, de praktikus) tagviszonnyal oldható fel.

"tanuló"
"diák"
"hallgató" - e 3 szóval egyre magasabb korcsoportokat fogunk át, pl a doctorandus inkább "PhD hallgató", mintsem "PhD diák".

Ha meg valaki nagyon fiatalon szerez tagviszonyt, inkább ő legyen tiszteletbeli hallgató, mintsem a "PhD hallgató" reinfantilizált tanuló.

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2007-02-18 21:09:03 GMT)
--------------------------------------------------

Igazából a "hallgatói tagság" a normális magyar kifejezés. A "tagviszony"-t csak hoztam, mert felmerült, hogy olykor zavaró lehet a "tagság" többértelműsége.
Selected response from:

Andras Mohay
Local time: 12:22
Advertisement


Summary of answers provided
2 +1diáktagságxxxdenny
1hallgatói tagviszonyAndras Mohay


  

Answers


49 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
diáktagság


Explanation:
Csak szavazatként értékeld ezt a hozzászólást. A lényeg, szerintem nem kell fázni attól, hogy ez a szó másképpen is értelmezhető. Angolul minden második szó ilyen (OK, lehet, hogy túlzok), és mégis meg lehet érteni. Legalább akkor, ha van szövegkörnyezet...:)

xxxdenny
Local time: 05:22
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 44

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Endre Both: Szerintem jó.
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
hallgatói tagviszony


Explanation:
A "tagság" poliszémiája a (nekem nem tetsző, de praktikus) tagviszonnyal oldható fel.

"tanuló"
"diák"
"hallgató" - e 3 szóval egyre magasabb korcsoportokat fogunk át, pl a doctorandus inkább "PhD hallgató", mintsem "PhD diák".

Ha meg valaki nagyon fiatalon szerez tagviszonyt, inkább ő legyen tiszteletbeli hallgató, mintsem a "PhD hallgató" reinfantilizált tanuló.

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2007-02-18 21:09:03 GMT)
--------------------------------------------------

Igazából a "hallgatói tagság" a normális magyar kifejezés. A "tagviszony"-t csak hoztam, mert felmerült, hogy olykor zavaró lehet a "tagság" többértelműsége.

Andras Mohay
Local time: 12:22
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 38
Notes to answerer
Asker: A hallgatói tetszik- van valami, ami a "hallgatói tagság" ellen szól?

Asker: Nem tudom, nekem a hallgatói tagság nem kétértelmű olyan értelemben, ahogy a diáktagság az. Talán mert két szó, vagy mert ott az "i"? Mindenesetre ezt választom, ha később gond lesz vele valahol (még az angol nyelvű oldalak sincsenek teljesen kész) akkor megint kérdezek.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search