KudoZ home » English to Hungarian » Business/Commerce (general)

walk away point

Hungarian translation: alkuhatár

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:12 Jul 5, 2007
English to Hungarian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / negotiations
English term or phrase: walk away point
the point abve or below which you are not willing to go at a negotiation
gaborhor
Hungarian translation:alkuhatár
Explanation:
ez többnyire pénzre vonatkozik; hogy mennyire meghonosodott, azt nem tudom
Selected response from:

Ágnes Fülöp
Netherlands
Local time: 05:47
Grading comment
Szerintem nagyon kifejező fogalmat találtál.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1tárgyalási határ
Judit Darnyik
2 +3alkuhatár
Ágnes Fülöp
3lásd lent
Krisztina Lelik


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
lásd lent


Explanation:
az a pont, amikor valaki feláll az asztaltól (nem tárgyal tovább).


Felkészülés a tárgyalásra:
1. Saját célok meghatározása.
2. A célok eléréséhez szükséges információszerzõ kérdések kigondolása.
3. Elõzetes információszerzés a partner cégrõl.
4. A késõbb szóba kerülõ tárgyalási pontok számbavétele.
5. Saját keretek meghatározása, miben meddig mehetek el.
6. Elõzetes elhatározás: ha szükséges, felállok az asztaltól, mert nincs megállapodási kényszer.


    www.perfektpower.hu/Sajto/uzletessiker_2005-5.html - 25k -
Krisztina Lelik
Greece
Local time: 06:47
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: köszi, nekem igazából egy meghonosodott kifejezés kellene, mert világos mit jelent, csak a konkrét szókapcsolatot nem tudom.

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +3
alkuhatár


Explanation:
ez többnyire pénzre vonatkozik; hogy mennyire meghonosodott, azt nem tudom

Ágnes Fülöp
Netherlands
Local time: 05:47
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Szerintem nagyon kifejező fogalmat találtál.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katalin Horváth McClure: Szerintem ez jó.
5 mins

neutral  Judit Darnyik: Most látom, hogy nagyon hasonlót írtunk. Az alkuhatár szerintem is inkább azt sugallja, hol van az a határ, ameddig az eladónak az árat érdemes engedni, ill. ameddig a vevő elmehet az ajánlatával.
13 mins

agree  Gabor Kun: vagy az alku [ésszerű] határa
9 hrs

agree  János Kohl
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
tárgyalási határ


Explanation:
Nekem értelemszerűen ez fedi le a kifejezsét, de lehet, hogy Magyarországon ez sem honos állatfajta ;-)


Judit Darnyik
Hungary
Local time: 05:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gusztáv Jánvári
7 hrs
  -> köszi!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search