ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hungarian » Business/Commerce (general)

crowdsourcing

Hungarian translation: crowdsourcing (tömeges kiszervezés)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:crowdsourcing
Hungarian translation:crowdsourcing (tömeges kiszervezés)
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
15:11 Feb 12, 2010
English to Hungarian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Additional field(s): Economics, Internet, e-Commerce, Management
English term or phrase: crowdsourcing
Definition from Jeff Howe:
Crowdsourcing is the act of taking a job traditionally performed by a designated agent (usually an employee) and outsourcing it to an undefined, generally large group of people in the form of an open call.

Example sentence(s):
  • Cash is key to getting people to participate, but successful crowdsourcing taps into a well of passion about a product that stretches beyond monetary incentives. Bloomberg L.P.
  • Surprisingly for a sector that has traditionally relied on volunteers to make up for its limited resources, development institutions have been slow to embrace "crowdsourcing" as a model for adding value The World Bank Group
  • So, are crowdsourced translations the future of our business? Probably not. Will crowdsourcing play a role in some sectors of the translation business? Probably. ForeignExchange Translations, Inc.
Glossary-building KudoZ




This question was created by:
 Enrique
Argentina


This question is closed

crowdsourcing (tömeges kiszervezés)
Definition:
„A dolgok további bonyolítása érdekében nézzük meg a Jeff Howe által bevezetett „crowdsourcing” fogalmát (Crowdsourcing Why The Power Of The Crowd Is Driving The Future Of Business 2008). Ez a fogalom – úgy tűnik – az előbbi értelmezés szerint szinte megegyezik az „open source”-al, mivel a „crowdsourcing” esetén egy adott tevékenységet a „tömegek” együttműködve végzik el – leginkább ingyen vagy relatíve csekély jutalmazásért - egy társaság, szervezet vagy intézmény helyett, ill. vele együtt. Az erőforrásokat leginkább a „tömeg” részvétele szolgáltatja.”
Selected response from:

Attila Széphegyi
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of translations provided
5 +2crowdsourcing (tömeges kiszervezés)
Attila Széphegyi


Discussion entries: 1





  

Translations offered


58 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
crowdsourcing (tömeges kiszervezés)


Definition from itbusiness:
„A dolgok további bonyolítása érdekében nézzük meg a Jeff Howe által bevezetett „crowdsourcing” fogalmát (Crowdsourcing Why The Power Of The Crowd Is Driving The Future Of Business 2008). Ez a fogalom – úgy tűnik – az előbbi értelmezés szerint szinte megegyezik az „open source”-al, mivel a „crowdsourcing” esetén egy adott tevékenységet a „tömegek” együttműködve végzik el – leginkább ingyen vagy relatíve csekély jutalmazásért - egy társaság, szervezet vagy intézmény helyett, ill. vele együtt. Az erőforrásokat leginkább a „tömeg” részvétele szolgáltatja.”

Example sentence(s):
  • „A Wikipedia meghatározása szerint a crowdsourcing (tömeges kiszervezés) az eredetileg alkalmazottak vagy alvállalkozók által végzett feladatok nyilvános felhívás alapján történő kiszervezése egy csoport (tömeg) vagy közösség számára. A definícióban szereplő "feladatok" gyakorlatilag bármilyen jellegű megoldandó problémát jelenthetnek: technológia fejlesztés, tervezés, házépítés, marketing szövegírás, vagy éppen - szinte végtelen más lehetőség mellett - fordítás.” - lawandtranslation  
  • „Az Equation tanulmánya ’crowdsourcing’-ot (nyelvújító szó, jelentése: feladatot valamilyen közösségi csoport felé kiszervez) használt a kérdőív kérdéseinek kifejlesztéséhez, amikor a marketing szakma szakértőit arra kérte meg, hogy blog-on keresztül javasoljanak kérdéseket.” - marketingkutatas  
Attila Széphegyi
Local time: 04:16
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 71

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  kyanzes
2 hrs
  -> Köszönöm.

Yes  Ildiko Santana
1 day40 mins
  -> Köszönöm.
Login to enter a peer comment (or grade)




The glossary compiled from Glossary-building KudoZ is made available openly under the Creative Commons "By" license (v3.0). By submitting this form, you agree to make your contribution available to others under the terms of that license.
Creative Commons License

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: