ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hungarian » Business/Commerce (general)

charged to cost

Hungarian translation: költségként elkönyvelt


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:charged to cost
Hungarian translation:költségként elkönyvelt
Entered by: JANOS SAMU
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:29 Oct 28, 2004
English to Hungarian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: charged to cost
"For items previously charged to cost the fair market value applies".
Jól értem, hogy az előzőleg már a költségvetés terhére kifizetett összegekről van szó?
Éva Kimball
Local time: 04:19
költségként elkönyvelt
Explanation:
Itt azokról a tételekről van szó, amelyeket már költségként elkönyveltek. Ez lehet egy használati tárgy is meg berendezés is.
Selected response from:

JANOS SAMU
United States
Local time: 16:19
Grading comment
Köszönöm szépen.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6költségként elkönyvelt
JANOS SAMU


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
költségként elkönyvelt


Explanation:
Itt azokról a tételekről van szó, amelyeket már költségként elkönyveltek. Ez lehet egy használati tárgy is meg berendezés is.

JANOS SAMU
United States
Local time: 16:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 68
Grading comment
Köszönöm szépen.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  denny
2 hrs

agree  Eva Blanar: a költségként elszámolt tételekre a valós piaci értéket kell alkalmazni
2 hrs

agree  Bernadett Trabert
3 hrs

agree  Katalin Horvath McClure
4 hrs

agree  Andras Malatinszky
4 hrs

agree  ValtBt
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: