ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hungarian » Chemistry; Chem Sci/Eng

Radiation Cure

Hungarian translation: sugárzásos térhálósítás/sugárkémiai kezelés


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Radiation Cure
Hungarian translation:sugárzásos térhálósítás/sugárkémiai kezelés
Entered by: Meturgan
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:54 Mar 18, 2006
English to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng
English term or phrase: Radiation Cure
radiation curing = die Strahlungshärtung

Radiation-cured coatings
Radiation-cured coatings contain little or no solvent. In place of solvent are reactive molecules that polymerize when activated by high-energy radiation such as ultraviolet (UV) light, infrared light, or an electron beam (EB).
Radiation-cured coatings are applied to plastics, wood, paper, and metal. They have a considerably shorter curing time and give the same finish regardless of environmental conditions. UV- and EB-cured coatings are currently most commercially applicable. Flat materials cure best, but coating of three-dimensional objects is possible. Improvements in lamp systems now allow UV curing of pigmented coatings.
Meturgan
Local time: 04:20
sugárzásos térhálósítás/sugárkémiai kezelés
Explanation:
"A muanyagok sugárkémiai kezelésének hosszú története van. Eleinte azt figyelték meg l., hogy a reaktortérben elhelyezett olietilén vegyszer- és hoállósága javul. A nagy energiájú sugárzás hatására fellé o térhálósodás miatt számos tulajdonság (oldhatóság, rugalmasság, lágyulás ont, törési jellemzok, keménység, ütésállóság, szakadási nyúlás stb.) megváltozik. Az i ari besu- gárzáshoz rendszerint elektronsugarat vagy Co 60 eredetu gamma-sugarat használnak."
Selected response from:

Andras Malatinszky
Local time: 22:20
Grading comment
Nagy segítség volt. Nagyon köszönöm
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1sugárzásos térhálósítás/sugárkémiai kezelésAndras Malatinszky


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
radiation cure
sugárzásos térhálósítás/sugárkémiai kezelés


Explanation:
"A muanyagok sugárkémiai kezelésének hosszú története van. Eleinte azt figyelték meg l., hogy a reaktortérben elhelyezett olietilén vegyszer- és hoállósága javul. A nagy energiájú sugárzás hatására fellé o térhálósodás miatt számos tulajdonság (oldhatóság, rugalmasság, lágyulás ont, törési jellemzok, keménység, ütésállóság, szakadási nyúlás stb.) megváltozik. Az i ari besu- gárzáshoz rendszerint elektronsugarat vagy Co 60 eredetu gamma-sugarat használnak."


    Reference: http://www.muanyagipariszemle.hu/pdf/0404.pdf
Andras Malatinszky
Local time: 22:20
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Nagy segítség volt. Nagyon köszönöm

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hungi
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: