Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Lehet arra következtetni, hogy az "ice" szó az szó szerint értendő-e? Pl. nem hőszigetelt csomagolásban hosszú ideig a polcon álló termék esetében aligha.
Automatic update in 00:
Answers
18 mins confidence:
jeges arcborogatás (hűtése és tisztitása)
Explanation: Úgy gondolom, hogy felmelegedés utáni visszahűtésről (és egyidejűleg némi tisztitásról) lehet itt szó.
HalmoforBT Local time: 04:21 Native speaker of: Hungarian PRO pts in category: 33
Explanation: Az egész "cooling and cleansing facial ice towels" szerintem "tisztító- és arctörlő törölközők".
Szerintem a hideg/jeges részt nem szokták megemlíteni, de ha akarod, akkor odateheted az elejére.
Gondolom az a lényeg, hogy nem meleg a kendő (amit külön meg szoktak különböztetni - hot towel).
Az arctörlő törölköző kombináció nekem személy szerint nem tetszik, mert a törlés kétszer van benne, de sajnos a "kendő" az foglalt a "tissue"-ra, lásd az EU-s termékosztályozást:
17.22.11 Toilet paper, handkerchiefs, cleansing or facial tissues and towels, tablecloths and serviettes, of paper pulp, paper, cellulose wadding or webs of cellulose fibres 32193*
17.22.11 Toalett- (WC-)papír, zsebkendő, tisztító- és arctörlő kendő és törölköző, abrosz és szalvéta papírpépből, papírból, cellulózvattából vagy cellulózszál-szövedékből 32193*
-------------------------------------------------- Note added at 21 perc (2007-07-17 20:42:14 GMT) --------------------------------------------------
Jobban meggondolva, leginkább "hideg arctisztító törölköző" lehetne a legrövidebb megoldás, mert a "hűtő és tisztító arctörlő törölköző" nagyon hosszú és nyakatekert lenne.
Explanation: pld. a puffadásokat csökkenti a kezelés után, és inkább borogatjuk mint hipp- hopp letöröljük az arcot, mert ellenkező esetben nem lesz hatásos. Ha nem tetszik a borogatás lehet törlő...
Vandor Local time: 04:21 Native speaker of: Hungarian, Romanian
38 mins confidence: peer agreement (net): +1
hűsítő tisztító arckendő
Explanation: csak meg egy lehetoseg a sok kozul
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2007-07-17 21:23:27 GMT) --------------------------------------------------
vagy: hűsítő arctisztító kendő. Szerintem itt egyertelmuen eldodhato arctisztito kendokrol van szo, az 'ice'-t pedig nem kell szo szerint erteni.
xxxzsuzsa369 Local time: 03:21 Native speaker of: Hungarian PRO pts in category: 4
Explanation: The Hima Ice Towel is a 100% cotton terry cloth towel formulated with pure plant essential oils designed to cool and refresh while providing the body relief from warm, hot, humid environments."
-------------------------------------------------- Note added at 43 perc (2007-07-17 21:04:02 GMT) --------------------------------------------------
Szerintem - hacsak nem "alkalmi" hideg borogatás készítéséről van szó , hanem valamilyen előre elkészített (becsomagolt) termékről - az "ice" nem a termékre (hideg, jeges) hanem a hatására (hűsít, frissít) vonatkozik.
-------------------------------------------------- Note added at 13 óra (2007-07-18 09:39:02 GMT) --------------------------------------------------
frissítőkendő: 3070 találat
István Hirsch Local time: 04:21 Specializes in field Native speaker of: Hungarian PRO pts in category: 24