Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Hungarian translations [PRO] Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng / chemical industry | | English term or phrase: pyrolisis gasoline | | annyi biztos, hogy a TVK terméke és a kőolajfinomításhoz használják (remélem, jó a spelling, nem vagyok biztos benne) - vegyipari benzin semmiképp sem lehet, mert az a naphtha |
| Eva BlanarKudoZ activityQuestions: 1502 ( 3 open) ( 13 without valid answers) ( 7 closed without grading) Answers: 2654 Hungary
| | Local time: 04:25
|
| | pirolízisbenzin | Explanation: A helyesírás: pyrolysis gasoline.
A műszaki szótárban a pyrolysis oil ~ pirolízisolaj szerepel. Ez alapján a pirolízisbenzin tűnik logikusnak; ban is néhány találat a weben, pl. (rossz helyesírással ugyan):
Benzin esetén nincs jelentõsebb javulásra szükség. A MOL Rt. elképzelése szerint egy terc-amil-metil-éter üzem, egy reformátum frakcionálás és a pirolízis benzin szelektív hidrogénezése jelentheti a fejlesztési irányokat.
|
| Selected response from:
 Attila Piróth Local time: 04:25
| Grading comment ez az, ezt mintha már hallottam is volna! Kösz! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |