ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
09:11 Oct 22 '11 English to Hungarian
Cinema, Film, TV,...
safety wife Bekes 7
12:59 Jul 4 '11 ^ News on the March Masírozó hírek Péter Tófalvi 1
14:45 May 9 '11 ^ Non-PRO: to be continued Jan Sundström
Not a translator
3
10:24 Apr 7 '11 ^ head scene baligh 0
09:44 Mar 10 '11 ^ Non-PRO: take something to places v.mi meglepőt, a vártnál érdekesebbet hozni ki v.miből makraieva 2
15:37 Dec 22 '10 ^ Non-PRO: Good Cop Bad Cop Toxol 2
20:31 Jun 18 '10 ^ suspension of disbelief kyanzes 1
15:01 Jun 9 '10 ^ Viewer Discretion Is Advised a nyugalom megzavarására alkalmas képi vagy hanghatások Krisztina Szűcs 4
18:33 Jan 20 '10 ^ unending, unseparable, unborn lepoldagnes 0
17:37 Nov 18 '09 ^ screenplay developer forgatókönyv-fejlesztő anyone 4
15:59 Nov 18 '09 ^ music cue sheet anyone 3
16:36 Jul 12 '09 ^ "sugar and spice" Georgine 4
12:25 Mar 27 '09 ^ "Don't come crying to me now!" "Don't come whining to me now!" cltedwards 1
19:08 Nov 24 '08 ^ smash cut éles vágás Krisztina Lelik 1
23:53 Aug 26 '08 ^ scratch track vezérhang (betahang) Gabor Marik 3
15:02 Mar 6 '08 ^ + mondat Balázs Sudár 1
14:47 Mar 4 '08 ^ mondat Balázs Sudár 0
09:32 Mar 4 '08 ^ No water off anobody's back Balázs Sudár 2
23:28 Feb 20 '08 ^ bit/bumper Balázs Sudár 0
22:05 Feb 20 '08 ^ beautiful misfits Ágnes Fülöp 6
19:13 Feb 20 '08 ^ wide shot/medium shot/close up Balázs Sudár 5
12:06 Feb 20 '08 ^ dialogue editor dialógvágó Balázs Sudár 3
21:44 Feb 16 '08 ^ coming from a long line of... Ágnes Fülöp 4
20:20 Feb 3 '08 ^ mocking glass torzító lencse Balázs Sudár 3
15:18 Jan 27 '08 ^ strand téma, témakör Ágnes Fülöp 4
15:00 Jan 27 '08 ^ bounty hunter Ágnes Fülöp 2
12:55 Jan 27 '08 ^ legal eagle Ágnes Fülöp 1
12:32 Jan 27 '08 ^ sitcom Ágnes Fülöp 2
10:34 Jan 27 '08 ^ appeal lawyer fellebbviteli ügyekre szakosodott ügyvéd Ágnes Fülöp 1
10:09 Jan 27 '08 ^ ace attorney Ágnes Fülöp 2
15:59 Jan 26 '08 ^ bail bondsman Ágnes Fülöp 2
15:00 Jan 25 '08 ^ kidnapped by the Mob at gunpoint fegyverrel elrabolta a maffia Ágnes Fülöp 2
18:12 Oct 2 '07 ^ chain of title teljes tulajdoni jogcím kimutatás anitaborloi 2
16:30 Sep 23 '07 ^ end crawl végfőcím anitaborloi 1
11:50 Sep 22 '07 ^ visual effect shots vizuális effektusok képanyaga anitaborloi 2


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: