English to Hungarian translations [PRO] Cinema, Film, TV, Drama | | English term or phrase: Screen Actors Guild | | Tudja valaki, hogy híják ezt hivatalosan magyarul, vagy marad a szövegben úgy, ahogy van? |
| András KissKudoZ activityQuestions: 26 (none open) ( 3 closed without grading) Answers: 50 Hungary
| Local time: 04:26
|
| | amerikai filszínészek szakszervezete | Explanation: A történetét Denny helyesen idézte. Van már magyar neve és szakirodalomban gyakran emlegetik így, sokszor még a SAG betűszót is utánatéve. Lásd a referenciát.
-------------------------------------------------- Note added at 40 mins (2007-01-08 23:24:49 GMT) --------------------------------------------------
Elnézést, elírtam. Nem filszínészek, hanem filmszínészek. |
| Selected response from:
JANOS SAMU United States Local time: 16:26
| Grading comment Köszönöm, beküldtem a nyilvános szószedetbe is :-) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
30 mins confidence:  peer agreement (net): +1 | screen actors guild USA Filmszinészek Szakszervezete
Explanation: A szervezet web-lapjáról:
http://www.sag.org
Screen Actors Guild is the nation's largest labor union representing working actors. Established in 1933, SAG has a rich history in the American labor movement, from standing up to studios to break long-term engagement contracts in the 1940s to fighting for artists' rights amid the digital revolution sweeping the entertainment industry in the 21st century. With 20 branches nationwide, SAG represents nearly 120,000 working actors in film, television, industrials, commercials, video games, music videos and other new media. The Guild exists to enhance actors' working conditions, compensation and benefits and to be a powerful, unified voice on behalf of artists' rights. Headquartered in Los Angeles, SAG is a proud affiliate of the AFL-CIO.
Szerintem nem forditandó le, de ha igen, akkor a fenti értelmezéssel. Lehet, hogy van bevett magyar forditás is, hiszen a szervezethosszú múltra tekint vissza. Én nem találtam.
| denny Local time: 21:26 Native speaker of: Hungarian PRO pts in category: 12
|
| |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
39 mins confidence: peer agreement (net): +1 | screen actors guild amerikai filszínészek szakszervezete
Explanation: A történetét Denny helyesen idézte. Van már magyar neve és szakirodalomban gyakran emlegetik így, sokszor még a SAG betűszót is utánatéve. Lásd a referenciát.
-------------------------------------------------- Note added at 40 mins (2007-01-08 23:24:49 GMT) --------------------------------------------------
Elnézést, elírtam. Nem filszínészek, hanem filmszínészek.
Reference: http://www.intercom.hu/?page=5&nid=7708 Reference: http://www.sg.hu/printer.php?cid=29365
| JANOS SAMU United States Local time: 16:26 Native speaker of: Hungarian PRO pts in category: 12
|
| | Grading comment | Köszönöm, beküldtem a nyilvános szószedetbe is :-) |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
5 mins confidence:  peer agreement (net): +2 | screen actors guild televíziós színészek céhe
Explanation: Én a legtöbb helyen így olvastam, vagy csak egyszerűen "színészek céhe".
-------------------------------------------------- Note added at 2 days13 hrs (2007-01-11 12:40:27 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
A minap a "Született feleségek titkaiban" filmszínészek céhének nevezték.
| fellner Local time: 04:26 Works in field Native speaker of: Hungarian
|
| |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |