ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hungarian » Cinema, Film, TV, Drama

Screen Actors Guild

Hungarian translation: Amerikai Filmszínészek Szakszervezete


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Screen Actors Guild
Hungarian translation:Amerikai Filmszínészek Szakszervezete
Entered by: András Kiss
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:44 Jan 8, 2007
English to Hungarian translations [PRO]
Cinema, Film, TV, Drama
English term or phrase: Screen Actors Guild
Tudja valaki, hogy híják ezt hivatalosan magyarul, vagy marad a szövegben úgy, ahogy van?
András Kiss
Hungary
Local time: 04:26
amerikai filszínészek szakszervezete
Explanation:
A történetét Denny helyesen idézte. Van már magyar neve és szakirodalomban gyakran emlegetik így, sokszor még a SAG betűszót is utánatéve. Lásd a referenciát.

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2007-01-08 23:24:49 GMT)
--------------------------------------------------

Elnézést, elírtam. Nem filszínészek, hanem filmszínészek.
Selected response from:

JANOS SAMU
United States
Local time: 16:26
Grading comment
Köszönöm, beküldtem a nyilvános szószedetbe is :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2televíziós színészek céhefellner
5 +1amerikai filszínészek szakszervezete
JANOS SAMU
4 +1USA Filmszinészek Szakszervezetedenny


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
screen actors guild
USA Filmszinészek Szakszervezete


Explanation:
A szervezet web-lapjáról:
http://www.sag.org
Screen Actors Guild is the nation's largest labor union representing working actors. Established in 1933, SAG has a rich history in the American labor movement, from standing up to studios to break long-term engagement contracts in the 1940s to fighting for artists' rights amid the digital revolution sweeping the entertainment industry in the 21st century. With 20 branches nationwide, SAG represents nearly 120,000 working actors in film, television, industrials, commercials, video games, music videos and other new media. The Guild exists to enhance actors' working conditions, compensation and benefits and to be a powerful, unified voice on behalf of artists' rights. Headquartered in Los Angeles, SAG is a proud affiliate of the AFL-CIO.

Szerintem nem forditandó le, de ha igen, akkor a fenti értelmezéssel. Lehet, hogy van bevett magyar forditás is, hiszen a szervezethosszú múltra tekint vissza. Én nem találtam.

denny
Local time: 21:26
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erzsébet Czopyk
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
screen actors guild
amerikai filszínészek szakszervezete


Explanation:
A történetét Denny helyesen idézte. Van már magyar neve és szakirodalomban gyakran emlegetik így, sokszor még a SAG betűszót is utánatéve. Lásd a referenciát.

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2007-01-08 23:24:49 GMT)
--------------------------------------------------

Elnézést, elírtam. Nem filszínészek, hanem filmszínészek.


    Reference: http://www.intercom.hu/?page=5&nid=7708
    Reference: http://www.sg.hu/printer.php?cid=29365
JANOS SAMU
United States
Local time: 16:26
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Köszönöm, beküldtem a nyilvános szószedetbe is :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Norbert Andor
2 days11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
screen actors guild
televíziós színészek céhe


Explanation:
Én a legtöbb helyen így olvastam, vagy csak egyszerűen "színészek céhe".

--------------------------------------------------
Note added at 2 days13 hrs (2007-01-11 12:40:27 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

A minap a "Született feleségek titkaiban" filmszínészek céhének nevezték.

fellner
Local time: 04:26
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Péter Tófalvi: Nem véletlen, hogy ők sem szakszervezet kifejezést használták. "Filmszínészek Céhe"
9 hrs
  -> Hát igen... Annyiban tévedtem, hogy nem csak televíziós színészek vannak benne, de valóban nem szakszerv a neve (tulajdonképpen az, de a neve ettől még nem szakszerv)

agree  Norbert Andor
2 days11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: