GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:39 Jul 4, 2007 |
English to Hungarian translations [PRO] Tech/Engineering - Cinema, Film, TV, Drama / broadcasting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gusztáv Jánvári Hungary Local time: 14:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | kapcsoló |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
kapcsoló Explanation: A digitális világban még nem hallottam a váltó szót, ellenben az útválasztásban használatos switchet egyöntetűen kapcsolónak fordítják. Az audio-video témakörében szintén vannak switcher jellegű routerek, jelen esetben viszont a mixer "videós megfeleltetéséről" van szó – míg a hangok jellemzően több csatornából is összeállíthatók (mixelés), addig képeket többnyire nem szoktak egymásra vetíteni. A képek esetén (rendszerint) mindig van egy bemeneti csatorna a több közül, amelyiknek a jele az outputra megy. A kapcsoló ezen források közti váltásra szolgál. www.videoscope.com/services/w.htm#Video Switcher Reference: http://www.cs.columbia.edu/~hgs/rtp/glossary.htm#s |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.