Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Hungarian translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software | | English term or phrase: Bestware | Szerintem nem fogom lefordítani, de azért gondoltam közszemlére teszem, hátha valakinek érdekes gondolatai támadnak.
Környezete:
Önálló alkalmazások
Harmadik felek alkalmazásait bővítő Toolbox komponensek
Bestware
Frame
Software for credit recovery agencies |
| Péter TófalviKudoZ activityQuestions: 1112 ( 3 open) ( 1 without valid answers) ( 35 closed without grading) Answers: 949 Hungary
| | Local time: 04:28
|
| | csúcsszoftver | Explanation: Van is rá példa: mek.oszk.hu/00100/00140/html/01.htm :
Mi van akkor, ha Bill Gates virtuálisan monopolizálta az operációs rendszereket, ha akkora hatalom van a kezében, amellyel ellenőrzése alatt tarthatja az operációs rendszereket futtató csúcsszoftver fejlesztését? |
| Selected response from: HalmoforBT Local time: 04:28
| Grading comment Fő az óvatosság :-) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
55 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |