Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Hungarian translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software / C++ coding | | English term or phrase: Preserve natural semantics for overloaded operators | C++ programozói segédkönyvben található fejezetcím.
"A természetes szemantika megőrzése a túlterhelt operátorok számára?"
Van vkinek jobb ötlete? |
| | | Felülírt operátorok természetes jelentésének megőrzése | Explanation: Az 'overloaded operator' kifejezéssel van baj. Ezt 'felülírt operátor'-nak vagy 'felüldefiniált operátor'-nak fordítjuk.
-------------------------------------------------- Note added at 2 days 14 hrs 17 mins (2005-01-14 02:19:49 GMT) --------------------------------------------------
Mindkét változat megfelelő. A lényeg mindkét esetben ugyanaz. |
| Selected response from: decklee Local time: 04:31
| Grading comment A kiadó túlterheltnek fordítja, de azért köszi. 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |