Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Hungarian translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / automatikus (fldalatti) parkolrendszer
English term or phrase:reinforced secant piling
XXXX Model YYYY Standard 9-level, 108-space silo, automatic car parking system, using reinforced secant piling to form the diaphragm wall (hard and soft technique).
Explanation: A magyar megfelelőjének csak erre tudok gondolni.
Itt is csak három félét hoznak fel:
- összemetszõ cölöpfal - vízzáró
- érintõlegesen fúrt cölöpfal
- hézagos cölöpfal - www.bohn.hu/colop.html,
és ezekből csak az összemetsző felel meg rá.
Cölöpalapozás,
Munkatér-határolás: hézagos és összemetsző cölöp-fallal...
Bohn Mélyépítő
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr 12 mins (2005-08-02 21:00:53 GMT) --------------------------------------------------
Az overlap tulajdonképpen itt ú.n. male and female kötődést jelent, ezért gondolom, hogy az összemetsző felel meg rá.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr 38 mins (2005-08-02 21:27:12 GMT) --------------------------------------------------
A kép megegyezik azzal, amit én tudtam a secant piligról, csak a magyar nevében nem voltam biztos, mert olyan régen nem foglalkoztam cölöpözéssel magyarul. Viszont ennek a képnek a szövegében is \"intersection of piles\"-ról beszélnek, tehát ez aláhúzza az összemetsző cölöpözés kifejezést.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr 38 mins (2005-08-02 21:27:40 GMT) --------------------------------------------------
...clpzssel London legels, jval tbb mint szz ves, tglbl ptett 3m bels tmrj 1-es szm fcsatornjn. Ha megrepedt volna, igencsak bds botrny lett volna belle.
Inkbb azrt vlaszolok neked, mert ezekben a tmkban sokkal otthonosabban rzem magam, mint pl. finance. Haha, itt ptettem egy 185 laksos laktelepet egy londoni foly-csatorna mellett, a partot szdfalazni kellett, az pletekkel meg thidalni...
"Secant walls consist of primary and secondary piles. On these walls the primary and secondary piles overlap to act as a barrier to prevent the migration of ground and water between the piles. The selection of hard/soft, hard/firm or hard/hard secant walls depends upon a variety of factors, particularly durability and structural strength." http://www.mowlempiling.co.uk/services/pile.htm
Explanation: A magyar megfelelőjének csak erre tudok gondolni.
Itt is csak három félét hoznak fel:
- összemetszõ cölöpfal - vízzáró
- érintõlegesen fúrt cölöpfal
- hézagos cölöpfal - www.bohn.hu/colop.html,
és ezekből csak az összemetsző felel meg rá.
Cölöpalapozás,
Munkatér-határolás: hézagos és összemetsző cölöp-fallal...
Bohn Mélyépítő
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr 12 mins (2005-08-02 21:00:53 GMT) --------------------------------------------------
Az overlap tulajdonképpen itt ú.n. male and female kötődést jelent, ezért gondolom, hogy az összemetsző felel meg rá.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr 38 mins (2005-08-02 21:27:12 GMT) --------------------------------------------------
A kép megegyezik azzal, amit én tudtam a secant piligról, csak a magyar nevében nem voltam biztos, mert olyan régen nem foglalkoztam cölöpözéssel magyarul. Viszont ennek a képnek a szövegében is \"intersection of piles\"-ról beszélnek, tehát ez aláhúzza az összemetsző cölöpözés kifejezést.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr 38 mins (2005-08-02 21:27:40 GMT) --------------------------------------------------
pilingról
juvera Local time: 00:25 Specializes in field Native speaker of: Hungarian PRO pts in category: 112