Hungarian translation: kevés olajon sütni // pirítani
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:02 Apr 5, 2008
English to Hungarian translations [PRO] Cooking / Culinary / sütés
English term or phrase:shallow frying
"Shallow frying is a type of pan frying using only enough fat to immerse approximately one-third to one-half of each piece of food; fat used in this technique is typically only used once. Deep-frying, on the other hand, involves totally immersing the food in hot oil, which is normally topped up and used several times before being disposed. Deep-frying is typically a much more involved process, and may require specialized oils for optimal results."
Olvastam már a neten olyan olajsütőről is, amelyhez nem is kell olaj. :-) Nyilván valamilyen pároló, vagy grillsütő. Nekem van mind a három, de a legjobb a negyedik, a mikró. :-)
Az olajsütőt kikészíti a májat, a pároló lassú, a grillsütő teljesen kiszárítja a kaját. OFF