ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hungarian » Electronics / Elect Eng

Anti-roll off

Hungarian translation: elgurulás-gátló


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Anti-roll off
Hungarian translation:elgurulás-gátló
Entered by: SZM
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:23 Jul 5, 2006
English to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Jármű/munkagép
English term or phrase: Anti-roll off
Anti-roll off: This feature is designed so that a stopped vehicle pointing down hill will not gather speed after releasing the brake pedal.

Felgyorsulás gátlóként furcsán hangzik.
SZM
Local time: 02:59
elgurulás-gátló
Explanation:
Nem a már menő kocsi sebességének csökkentéséről van szó, hanem a megállított kocsi fékkiengedés utáni azonnali elgurulásának megakadályozásáról.
Nem lehet elindulás-gátlónak nevezni, mert az megint más.
Selected response from:

juvera
Local time: 01:59
Grading comment
Belegondoltam, ilyenkor a felgyorsulás nem az igazi, de az elgurulás-gátlót tökéletesnek tartom, köszönöm.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4elgurulás-gátlójuvera
2gyorsuláscsillapító
Bernadett Horváth
1sebességkiegyenlítő (rendszer)
egerhazi


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
anti-roll off
gyorsuláscsillapító


Explanation:
Igazából nem gátolja a gyorsulást, csak a hirtelen begyorsulást csillapítja.

Bernadett Horváth
Hungary
Local time: 02:59
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
anti-roll off
sebességkiegyenlítő (rendszer)


Explanation:
Lehet, hogy elvetemült ötlet: igencsak irodalmi fordítás, de nekem ez ugrott be a leírásról.

A példából nem derül ki, miről van pontosan szó, de akár ez is lehet...

Example sentence(s):
  • A további váltóopciók a kezelő kényelmét, teljesítőképességét és biztonságát növelik a sebességkiegyenlítő berendezéssel, az előre programozott indulási áttételekkel valamint az áttételválasztás lehetőségével.

    Reference: http://www.huntraco.hu/termekek/mccormick.php?page=3
egerhazi
Local time: 02:59
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
anti-roll off
elgurulás-gátló


Explanation:
Nem a már menő kocsi sebességének csökkentéséről van szó, hanem a megállított kocsi fékkiengedés utáni azonnali elgurulásának megakadályozásáról.
Nem lehet elindulás-gátlónak nevezni, mert az megint más.

juvera
Local time: 01:59
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 119
Grading comment
Belegondoltam, ilyenkor a felgyorsulás nem az igazi, de az elgurulás-gátlót tökéletesnek tartom, köszönöm.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erzsébet Czopyk
4 hrs
  -> Kösz.

agree  egerhazi: ez nekem is jobban tetszik
13 hrs
  -> Kösz.

agree  Eva Ballentine: Vagy simán gurulás-gátló.
17 hrs
  -> Igen, eredetileg zárójelbe tettem az (el)-t, azért vettem le, mert a gurulás gyakran az elvitellel (lopás, rendőrség) asszociált. Mint ahogy van gurulás érzékelő, amely pont az utóbb említett célból jelez a tulajnak, ha nincs a helyszínen.

agree  SSDD
1 day2 hrs
  -> Kösz.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: