KudoZ home » English to Hungarian » Electronics / Elect Eng

lightning rodd

Hungarian translation: villámhárító

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:lightning rodd
Hungarian translation:villámhárító
Entered by: SZM
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:44 Mar 8, 2007
English to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Hűtő
English term or phrase: lightning rodd
Gas piped, phone lined or the other potential lightning rodd shall not be used as earth point.

Nálam ez villámhárítót jelent, igaz, egy d-vel.
Az "other" szó zavar, de ha úgy veszem, hogy telefonvonalba vagy gázvezetékbe is belecsaphat a villám, akkor jogos az, hogy "más, esetlegesen villámhárítóként is működő vezeték".

Szerintetek is így lesz jó?
SZM
Local time: 00:17
villámhárító
Explanation:
Szerintem teljesen jó lesz :)
A rodd egyébként: Rewritable Optical Disk Drive :)
Selected response from:

László Kovács
Local time: 00:17
Grading comment
Szerintem is villámhárító, köszönöm a segítséget.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +5villámhárító
László Kovács
4villámlást levezető
Andras Szekany


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
villámhárító


Explanation:
Szerintem teljesen jó lesz :)
A rodd egyébként: Rewritable Optical Disk Drive :)

László Kovács
Local time: 00:17
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Szerintem is villámhárító, köszönöm a segítséget.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Csaba Burillak
5 mins

agree  HalmoforBT
23 mins

agree  Katalin Horváth McClure
4 hrs

agree  ValtBt
7 hrs

agree  Andras Mohay: Esetleg: "villámvezető"
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
villámlást levezető


Explanation:
tekintettel a mondatban lévő összefüggésre: should not be used ... tehát nem a villámháriító, hanem hogy mi ne...

Andras Szekany
Hungary
Local time: 00:17
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 233
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search