ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hungarian » Electronics / Elect Eng

Snakes / Multicore


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Snakes / Multicore
Hungarian translation:csoportkábel
Entered by: Sandor HEGYI
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:37 Feb 5, 2011
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Szórakoztatóelektronika
English term or phrase: Snakes / Multicore
A kábelek között szerepel ez a kategória. Van itt a "snakes" szónak valami jelentősége? Talán, hogy hajlékony? Lehet esetleg figyelmen kívül hagyni és az egészet "csoportkábelnek" fordítani? A multicore szóra ezt találtam.

A válaszokat előre is köszönöm!
Sandor HEGYI
Hungary
Local time: 01:33


Summary of answers provided
4kábelkötegek (többeres árnyékolt vezetékkel)
Miklos_Antal
3ld. lent
Attila Bielik


Discussion entries: 2





  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
snakes / multicore
kábelkötegek (többeres árnyékolt vezetékkel)


Explanation:
snake = kábelköteg
http://en.wikipedia.org/wiki/Audio_multicore_cable

multicore cable = többeres árnyékolt vezeték
http://en.wikipedia.org/wiki/Multicore_cable
http://www.tme.eu/hu/katalog/tobberes-kabelek_100574/#id_cat...




    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Audio_multicore_cable
    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Multicore_cable
Miklos_Antal
Hungary
Local time: 01:33
Native speaker of: Hungarian
Notes to answerer
Asker: Köszönöm a válaszodat Miklós! Két hasonló magyar honlapon is a csoportkábel elnevezést találtam, ezért ennél maradtam.

Login to enter a peer comment (or grade)

54 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
snakes / multicore
ld. lent


Explanation:
a multicore-t én inkább többeres kábelnek fordítanám
a snake wire sodrott/sodort huzalt jelent
és akkor itt van még a kábelköteg is....

A lényeg hogy egy közös külső burkolatban több, eltérő célú vezeték fut....


--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2011-02-05 21:37:27 GMT)
--------------------------------------------------

Például egy koncerten a színpadtól a hangosításig vezető kábel rengetek vezetéket tartalmaz. Nem utolsó szempont azok burkolása, védelme sem.

Attila Bielik
Hungary
Local time: 01:33
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 28
Notes to answerer
Asker: Attila, köszönöm a válaszodat! Mivel két hasonló magyar honlapon is a csoportkábel elnevezést találtam ennél maradtam.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 10, 2011 - Changes made by Sandor HEGYI:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: