ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Hungarian » Energy / Power Generation

bleed valve

Hungarian translation: csapolószelep, lecsapoló szelep


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bleed valve
Hungarian translation:csapolószelep, lecsapoló szelep
Entered by: Katalin Horvath McClure
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:17 Oct 4, 2005
English to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation / turbines, compressors
English term or phrase: bleed valve
Sűrített levegő szelep? Légtelenítő szelep? Valami más?
Katalin Horvath McClure
United States
Local time: 01:07
csapolószelep, lecsapoló szelep
Explanation:
műszaki szótár a csapolószelepet adja, ami tömörebb/magyarosabb, az újabb szövegek viszont a másodikat használják, pl.:
Selected response from:

Zoltán Kulcsár
Local time: 07:07
Grading comment
Csapolószelep lesz nálam, mert minél rövidebb, de helyes megnevezés kell.
Köszi szépen.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1légtelenítő szelep
Robert Horvath
4csapolószelep, lecsapoló szelep
Zoltán Kulcsár
4víztelenítő/légtelenítő/lefúvató/(le)csapoló szelepHalmoforBT
3 +1ürítőszelep
Andras Szekany
4 -1robbanóajtó
Péter Tófalvi


Discussion entries: 3





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
légtelenítő szelep


Explanation:



    Reference: http://www.scooterhelp.com/genmaintain/brake.bleed.html
    Reference: http://www.diydata.com/problem/central_heating/bleed.htm
Robert Horvath
Hungary
Local time: 07:07
Native speaker of: Native in HungarianHungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Palaca: a légtelenítő szelep tökéletes, pl. a fékrendszer légtelenítését is a 'bleeding screw'-val lehet elvégezni
19 mins

neutral  Andras Szekany: ha a közeg folyadék, stimmel, de mi van, ha a rendszerközeg gáz?
20 mins
  -> Igazad van. Akkor lehet talán csapolószelep, lecsapolószelep is.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
víztelenítő/légtelenítő/lefúvató/(le)csapoló szelep


Explanation:
Műszaki szótár és Internet. Tehát valamilyen felesleg automatikus eltávolítására szolgál.

HalmoforBT
Local time: 07:07
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
robbanóajtó


Explanation:
tartályon, csővezetéken.

Kőolajiparban: lefúvató toló

Péter Tófalvi
Hungary
Local time: 07:07
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 7

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Andras Szekany: ez egy egészen más üzemi folyamat
3 hrs
  -> lehet, de biztos, ami biztos, gondoltam felvetem
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
csapolószelep, lecsapoló szelep


Explanation:
műszaki szótár a csapolószelepet adja, ami tömörebb/magyarosabb, az újabb szövegek viszont a másodikat használják, pl.:


    Reference: http://oktatas.ch.bme.hu/oktatas/konyvek/mezgaz/bioreaktorok...
Zoltán Kulcsár
Local time: 07:07
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Csapolószelep lesz nálam, mert minél rövidebb, de helyes megnevezés kell.
Köszi szépen.
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
ürítőszelep


Explanation:
..

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs 53 mins (2005-10-04 12:11:05 GMT)
--------------------------------------------------

meg kell mondanom, a (le)csapolószelep megnevezés teccik, csak nem tudom, mennyire széles körben terjedt el ...

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs 44 mins (2005-10-04 14:01:33 GMT)
--------------------------------------------------

valaki írja: "Az ürítő nem jó, mert már "foglalt" a "drain"-re." OK. a drain valve a leeresztő szelep .. akármennyire foglalt :-))

Andras Szekany
Hungary
Local time: 07:07
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Péter Tófalvi
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: